| Todo el mundo ya debe dormir
| Все уже должны спать
|
| Yo estoy despierto
| я проснулся
|
| Y las calles parecen sentir lo mismo que siento
| И улицы, кажется, чувствуют то же, что и я.
|
| Esta vez no me puede ayudar esta botella
| На этот раз эта бутылка не может мне помочь
|
| Y voy viendo las horas pasar
| И я смотрю, как проходят часы
|
| Sólo pienso en ella, en volver a verla
| Я думаю только о ней, о том, чтобы увидеть ее снова
|
| Y no sé si se acuerda, no sé si se acuerda
| И я не знаю, помнит ли он, я не знаю, помнит ли он
|
| Esta noche crucé la ciudad para buscarla
| Сегодня вечером я пересек город, чтобы найти ее
|
| Y a su gente también pregunté, nadie dijo nada
| И я тоже спрашивал у его людей, никто ничего не сказал
|
| En las calles y bares miré, busqué su huella
| На улицах и в барах я искал, я искал его след
|
| Y las veces que la creí ver nunca era ella
| И когда я думал, что видел ее, это никогда не была она
|
| Sólo quiero verla y no sé si se acuerda
| Я просто хочу увидеть ее, и я не знаю, помнит ли она
|
| No sé si se acuerda
| Я не знаю, помнишь ли ты
|
| No me explico qué pudo pasar aquellos días
| Я не понимаю, что могло произойти в те дни
|
| Nunca dijo que me iba a dejar y ella lo sabía
| Она никогда не говорила, что собирается бросить меня, и она знала это.
|
| Solitario en la triste ciudad dándo mil vueltas
| Одинокий в грустном городе собирается тысячу раз
|
| Olvidándo todo lo demás
| забыв обо всем остальном
|
| Sólo pienso en ella, en volver a verla
| Я думаю только о ней, о том, чтобы увидеть ее снова
|
| No sé si se acuerda, no sé si se acuerda
| Я не знаю, помнит ли он, я не знаю, помнит ли он
|
| No sé si se acuerda | Я не знаю, помнишь ли ты |