| Escondido entre el mar y el cielo rendido ante ti
| Скрытый между морем и небом сдался перед тобой
|
| He olvidado tu mirada y ciego, no sé donde ir
| Я забыл твой взгляд и ослеп, я не знаю, куда идти
|
| He seguido intentando nada, nada conseguí
| Я ничего не пытался, я ничего не получил
|
| Los caminos donde el mundo anda no son para mí
| Дороги, по которым ходит мир, не для меня
|
| A veces me siento y busco el momento para decir
| Иногда я сижу и ищу момент, чтобы сказать
|
| Lo que yo te quiero pero mis palabras no pueden salir de aquí
| Что я люблю тебя, но мои слова не могут выйти отсюда
|
| Escondido en la oscuridad
| скрытый в темноте
|
| Escondido de los demás
| скрыт от других
|
| Escondido nada más
| больше ничего не скрыто
|
| Perseguido por mis sentidos
| Преследуемый моими чувствами
|
| Cazado al final
| охотился в конце концов
|
| Si estoy loco es porque lo he querido yo
| Если я сумасшедший, то это потому, что я этого хотел.
|
| O lo están los demás
| Или другие
|
| No tiene sentido lo que en tu vida es lo normal
| Не имеет смысла, что нормально в твоей жизни
|
| Y me siento herido al verme perdido y no verte más, jamás
| И мне больно видеть себя потерянным и не видеть тебя больше никогда
|
| Escondido en mi oscuridad
| скрыт в моей темноте
|
| Escondido de los demás
| скрыт от других
|
| Escondido si tú no estás
| Скрыто, если вы не
|
| Escondido nada más
| больше ничего не скрыто
|
| A veces me siento y busco el momento para decir
| Иногда я сижу и ищу момент, чтобы сказать
|
| Lo que yo te quiero pero mis palabras no quieren salir de aquí
| Что я люблю тебя, но мои слова не хотят уходить отсюда
|
| Escondido en la oscuridad
| скрытый в темноте
|
| Escondido de los demás
| скрыт от других
|
| Escondido si tú no estás
| Скрыто, если вы не
|
| Escondido y mi amor se va
| Скрыта, и моя любовь ушла
|
| Escondido nada más | больше ничего не скрыто |