Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Cerca , исполнителя - Los Secretos. Песня из альбома Solo Para Escuchar, в жанре ПопДата выпуска: 14.11.2002
Лейбл звукозаписи: Dro East West
Язык песни: Испанский
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Cerca , исполнителя - Los Secretos. Песня из альбома Solo Para Escuchar, в жанре ПопCerca(оригинал) |
| Cerca te sigo, cerca estaré |
| Siempre pierdo el tiempo y ha salido tu tren |
| Cerca te miro, cerca me ves |
| Porque vivo escondido dentro de tu piel |
| Cerca del si o cerca del no |
| Hoy fue para siempre y mañana el adiós |
| Cerca del frío cerca del sol |
| Porque vivo escondido en tu corazon |
| Si te vas tan lejos y crees que no estoy |
| Seré el aire que respires |
| Si tus ojos hacen que pierda el control |
| Seré un espejo al que mires |
| Si cualquier capricho me diera ocasión |
| Conseguiré lo que pides |
| Y aunque yo no quiera pedirte perdón |
| Cambiaría el mundo entre tu y yo |
| Si me preguntas si estoy |
| Tan loco como yo soy |
| No me preguntes a mi |
| Pregúntaselo |
| Que es lo que pasó |
| Que nos separó |
| Cerca del miedo, cerca el valor |
| Siempre que fui fuerte vino la tentación |
| Cerca del tiempo, cerca otra vez |
| Porque sigo escondido dentro de tu piel |
| Donde el mar y el cielo se suelen fundir |
| Tu arcoiris se pierde |
| Donde solo un sueño me deja dormir |
| No quedan hadas y duendes |
| Yo te sigo esperando en la misma ciudad |
| Y sigo aquí por si vuelves |
| En la misma calle y el mismo portal |
| Del mundo en que viviamos tú y yo |
Неподалеку(перевод) |
| Близко я следую за тобой, близко я буду |
| Я всегда теряю время, и твой поезд ушел |
| Близко я смотрю на тебя, близко ты видишь меня |
| Потому что я живу скрыто внутри твоей кожи |
| Близко к да или близко к нет |
| Сегодня было навсегда, а завтра до свидания |
| Близко к холоду, близко к солнцу |
| Потому что я живу скрыто в твоем сердце |
| Если ты зайдешь так далеко и думаешь, что я не |
| Я буду воздухом, которым ты дышишь |
| Если твои глаза заставят меня потерять контроль |
| Я буду зеркалом, в которое ты смотришь |
| Если бы какая-нибудь прихоть дала мне повод |
| Я получу то, что вы просите |
| И хотя я не хочу извиняться |
| Я бы изменил мир между тобой и мной |
| Если вы спросите меня, |
| такой же сумасшедший, как я |
| не спрашивай меня |
| Спроси его |
| Что случилось |
| что разделяло нас |
| Близко к страху, близко к мужеству |
| Всякий раз, когда я был сильным, возникало искушение |
| Близко ко времени, снова близко |
| Потому что я все еще прячусь в твоей коже |
| Где море и небо обычно сливаются |
| твоя радуга потеряна |
| Где только сон позволяет мне спать |
| Нет фей и гоблинов |
| Я все еще жду тебя в том же городе |
| И я все еще здесь на случай, если ты вернешься |
| На той же улице и на том же портале |
| Из мира, в котором мы с тобой живем |
| Название | Год |
|---|---|
| Ponte en la fila | 2015 |
| Pero a tu lado | 1995 |
| Cambio de planes | 1992 |
| Nada más | 1987 |
| Amiga mala suerte | 1992 |
| Callejear | 1983 |
| Quiero beber hasta perder el control ft. Revolver | 2009 |
| Buscando | 1995 |
| No digas que no | 1986 |
| Ojos de Gata ft. Ara Malikian | 2015 |
| Bailando en el desván | 1998 |
| Nos quisimos sin querer | 2006 |
| Frío | 1998 |
| El hotel del amor | 1998 |
| Ráfagas | 1981 |
| Y no amanece | 1995 |
| Danielle | 2006 |
| La calle del olvido | 1995 |
| Por el túnel [En directo] ft. Joaquín Sabina | 1987 |
| No vuelvas nunca más | 1998 |