| Cara a cara mi destino
| Лицом к лицу с моей судьбой
|
| Me encuentro el camino a la mitad
| Я нахожу путь к середине
|
| De la mano del fracaso
| От руки неудачи
|
| Y del miedo es tan difícil olvidar
| И от страха так трудно забыть
|
| Te escribí una canción de amor que tú nunca escucharás
| Я написал тебе песню о любви, которую ты никогда не услышишь
|
| Cuando el mundo sobrevive mintiendo es tan difícil afinar
| Когда мир выживает за счет лжи, его так сложно настроить
|
| …Y mientras tanto pierdo el tiempo
| … А тем временем я трачу свое время
|
| Esperando a que salga el sol
| В ожидании восхода солнца
|
| Intentando volver a empezar, «aprendiendo a soñar»
| Пытаюсь начать сначала, «учусь мечтать»
|
| Cara y cruz contra el frío y el viento
| Головы и решки против холода и ветра
|
| Y reir por no llorar
| И смеяться, чтобы не плакать
|
| Cada paso que conduce al infierno es tan difícil de olvidar
| Каждый шаг, ведущий в ад, так трудно забыть
|
| Todo irá de mal en peor y tu tren se escapará
| Все будет идти от плохого к худшему и твой поезд убежит
|
| Si tu verano se convierte en tu invierno
| Если твое лето станет твоей зимой
|
| Y no hay nadie a quien llamar
| И некому позвонить
|
| …Y mientras tanto pierdo el tiempo
| … А тем временем я трачу свое время
|
| Esperando a que salga el sol
| В ожидании восхода солнца
|
| Intentando volver a empezar, «aprendiendo a soñar»
| Пытаюсь начать сначала, «учусь мечтать»
|
| «Aprendiendo a soñar». | «Учимся мечтать». |
| «Aprendiendo a soñar» | «Учимся мечтать» |