| He seguido tu sombra en cualquier lugar
| Я следовал за твоей тенью повсюду
|
| Me he perdido dentro de mi soledad
| Я потерял себя в своем одиночестве
|
| Y me perdí sin preguntar
| И я потерялся, не спросив
|
| Dónde estaba el bien y dónde el mal
| Где было хорошо и где было плохо
|
| …y dónde el mal
| …и где зло
|
| He gastado mil días en descifrar
| Я провел тысячу дней, расшифровывая
|
| Todas las mentiras que ahora son verdad
| Вся ложь, которая теперь правда
|
| Robé tu risa sin maldad
| Я украл твой смех без злого умысла
|
| Toda tu alegría y libertad
| Вся твоя радость и свобода
|
| Y puedo ver anochecer
| И я вижу сумерки
|
| Detrás de tus ojos
| за твоими глазами
|
| Y recorrer toda tu piel sin despertar
| И пройти сквозь всю свою кожу, не проснувшись
|
| Nunca sabré tu nombre
| Я никогда не узнаю твое имя
|
| Tampoco cuándo y dónde
| Ни когда и где
|
| Encontrar alguien como tú
| найди кого-нибудь похожего на тебя
|
| …alguien como tú
| …кто-то, как ты
|
| …igual que tú
| …Как ты
|
| …alguien como tú
| …кто-то, как ты
|
| Igual que tú
| Как ты
|
| He encendido las luces de la ciudad
| Я включил городские огни
|
| Escondí mi alma en un triste bar
| Я спрятал свою душу в грустном баре
|
| Y ahora intento respirar
| И теперь я пытаюсь дышать
|
| No me llena el aire si no estás
| Я не наполняю воздух, если ты не
|
| Y quiero ver amanecer
| И я хочу увидеть восход солнца
|
| Al mirarte a los ojos
| глядя в твои глаза
|
| Y renacer del fuego tibio de tu piel
| И возродиться из теплого огня твоей кожи
|
| Nunca sabré tu nombre
| Я никогда не узнаю твое имя
|
| Tampoco cuándo y dónde
| Ни когда и где
|
| Encontrar alguien como tú
| найди кого-нибудь похожего на тебя
|
| …alguien como tú
| …кто-то, как ты
|
| …igual que tú
| …Как ты
|
| He pintado tu mundo en mi corazón
| Я нарисовал твой мир в своем сердце
|
| Todas las pinturas y todo el color
| все краски и все цвета
|
| Pero me vuelvo a equivocar
| Но я снова ошибаюсь
|
| No recuerdo a nadie a quién pintar
| Я не помню, чтобы кто-то рисовал
|
| Y quiero ver amanecer
| И я хочу увидеть восход солнца
|
| Al mirarte a los ojos
| глядя в твои глаза
|
| Y recorrer toda tu piel sin despertar
| И пройти сквозь всю свою кожу, не проснувшись
|
| Nunca sabré tu nombre
| Я никогда не узнаю твое имя
|
| Tampoco cuándo y dónde
| Ни когда и где
|
| Encontrar alguien como tú
| найди кого-нибудь похожего на тебя
|
| …alguien como tú
| …кто-то, как ты
|
| …igual que tú | …Как ты |