| Estoy metido en un lío
| я в беспорядке
|
| y no sé como voy a salir.
| и я не знаю, как я собираюсь выбраться.
|
| Me buscan unos amigos
| я ищу друзей
|
| por algo que no cumplí.
| за то, чего я не делал.
|
| Te juré que habría cambiado
| Я поклялся тебе, что я изменился бы
|
| y otra vez te mentí
| и снова я солгал тебе
|
| Estoy como antes colgado
| Я как раньше висел
|
| y por eso vine a tí.
| и поэтому я пришел к вам.
|
| Abrázate a mí, María
| Держись за меня, Мария
|
| Agárrate fuerte a mí
| держись за меня крепче
|
| que esta noche es la más fría
| что сегодня самая холодная ночь
|
| y no consigo dormir
| и я не могу спать
|
| Agárrate fuerte a mí María,
| Держись за меня, Мария,
|
| Agárrate fuerte a mí
| держись за меня крепче
|
| que tengo miedo
| что я боюсь
|
| y no tengo donde ir.
| а мне деваться некуда.
|
| Mañana, cuando despiertes,
| Завтра, когда ты проснешься
|
| estaré lejos sin tí.
| я буду далеко без тебя
|
| No creo que pase nada,
| думаю ничего не будет
|
| de otras peores salí.
| Я вышел из других худших.
|
| Si acaso no vuelvo a verte
| Если я не увижу тебя снова
|
| olvida que te hice sufrir.
| забудь, что я заставил тебя страдать.
|
| No quiero si desaparezco
| Я не хочу, если я исчезну
|
| que nadie recuerde quién fui.
| что никто не помнит, кем я был.
|
| Agárrate fuerte a mí María,
| Держись за меня, Мария,
|
| Agárrate fuerte a mí
| держись за меня крепче
|
| que esta noche es la más fría
| что сегодня самая холодная ночь
|
| y no consigo dormir
| и я не могу спать
|
| Agárrate fuerte a mí María,
| Держись за меня, Мария,
|
| Agárrate fuerte a mí
| держись за меня крепче
|
| que tengo miedo
| что я боюсь
|
| y no tengo donde ir.
| а мне деваться некуда.
|
| Agárrate fuerte a mí María,
| Держись за меня, Мария,
|
| y no llores más por mí
| и не плачь обо мне больше
|
| volveré por ti algún día
| Я вернусь за тобой когда-нибудь
|
| y escaparemos de aquí.
| и мы убежим отсюда.
|
| Agárrate fuerte a mí María,
| Держись за меня, Мария,
|
| Agárrate fuerte a mí
| держись за меня крепче
|
| que tengo miedo
| что я боюсь
|
| y no tengo donde ir.
| а мне деваться некуда.
|
| Que tengo miedo
| что я боюсь
|
| y no tengo donde ir | и мне некуда идти |