Перевод текста песни Salud, dinero y amor - Los Rodriguez

Salud, dinero y amor - Los Rodriguez
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Salud, dinero y amor, исполнителя - Los Rodriguez. Песня из альбома Para no olvidar, в жанре Поп
Дата выпуска: 07.02.2002
Лейбл звукозаписи: Warner Music Spain
Язык песни: Испанский

Salud, dinero y amor

(оригинал)
Brindo por las mujeres que derrochan simpatía,
Brindo por los que vuelven con las luces de otro día.
Brindo porque recuerdo tu cuerpo, pero olvidé tu cara,
Brindo por lo que tuve, porque ya no tengo nada…
Brindo por el momento en que tu y yo nos conocimos
Y por los corazones que se han roto en el camino.
Brindo por el recuerdo y también por el olvido,
Brindo porque esta noche un amigo paga el vino…
Porque la vida es dura
Por el fin de la amargura,
Brindo porque me olvido
Los motivos porque brindo.
Brindo con lo que sea
Que caiga hoy en el vaso,
Brindo por la victoria,
Por el empate y por el fracaso…
Brindo por seguir queriéndote toda la vida,
Casi está lleno el vaso con la sangre de otra herida.
Brindo con emoción pero también brindo con frialdad,
Que la salud no falte a toda la humanidad…
Desde un rincón del mundo…
Brindo contigo…
Caiga quien caiga brindo sobre la luz de una vela,
Toda la noche brindo y que la mañana venga.
No es un momento triste, ya que brindo con amigos,
Brindo por el futuro con la noche de testigo…
Si alguna vez no brindo siquiera por tonterías,
Brindaré con silencio por la fortuna perdida.
Brindaré muy en serio por una vez en la vida,
Brindo hasta la cirrosis por la vacuna del sida…
Desde un rincón del mundo…
Brindo contigo… Salud!

Здоровье, деньги и любовь

(перевод)
Вот женщинам, которые щедро сочувствуют,
За тех, кто возвращается с огнями другого дня.
Я тост за то, что помню твое тело, но забыл твое лицо,
Вот к тому, что у меня было, потому что у меня больше ничего нет...
Вот в тот момент, когда мы с тобой встретились
И за сердца, которые были разбиты на пути.
Вот и в память, и в забвение,
Вот тост, потому что сегодня за вино платит друг...
потому что жизнь тяжелая
Покончить с горечью,
Я тост, потому что я забыл
Причины, по которым я тост.
я тост с чем угодно
Пусть сегодня упадет в стакан,
Вот к победе
За ничью и за провал...
Вот продолжать любить тебя всю жизнь,
Стакан почти полон кровью из другой раны.
Я тост с эмоциями, но я также тост холодно,
Пусть здоровья не будет недоставать всему человечеству...
Из уголка мира…
Я пью с тобой...
Кто бы ни упал, я пью за свет свечи,
Всю ночь я пью, и пусть наступит утро.
Это не грустный момент, так как я тост с друзьями,
Вот в будущее с ночью свидетеля ...
Если когда-нибудь я не тост даже за ерунду,
Я буду тост молча за потерянное состояние.
Хоть раз в жизни я подниму очень серьезный тост,
Я тост за цирроз печени за вакцину от СПИДа...
Из уголка мира…
Я тост с вами ... Ура!
Рейтинг перевода: 5/5 | Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя:

НазваниеГод
Sin documentos 2002
Mucho Mejor 2016
Para no olvidar 2002
Milonga del marinero y el capitán 2002
Dispara 2020
Canal 69 2022
Demasiado Tarde 2020
A los ojos 2001
Mi Enfermedad 2020
Dulce condena 2002
Extraño (Versión 96) 2002
Copa rota 2001
Extraño 2001
Aquí no podemos hacerlo 2002
Palabras más, palabras menos 2002
Diez años después 2002
La puerta de al lado 2001
En un hotel de mil estrellas 2001
Todavía una canción de amor 2002
Adiós amigos, adiós 2001

Тексты песен исполнителя: Los Rodriguez