Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Para no olvidar, исполнителя - Los Rodriguez. Песня из альбома Para no olvidar, в жанре Поп
Дата выпуска: 07.02.2002
Лейбл звукозаписи: Warner Music Spain
Язык песни: Испанский
Para No Olvidar(оригинал) | Чтобы не забыть(перевод на русский) |
De un tiempo perdido, a esta parte esta noche ha venido | Потерявшись во времени, вернулось этой ночью |
Un recuerdo encontrado para quedarse conmigo. | Найденное воспоминание, чтобы остаться со мной. |
De un tiempo lejano, a esta parte ha venido esta noche | С далёких времён вернулось этой ночью |
Otro recuerdo prohibido, olvidado en el olvido. | Другое запретное воспоминание, забытое в забвении. |
- | - |
Sentimentalmente para remediarlo, | Сентиментально, чтобы всё исправить, |
Voy a quedarme contigo para siempre. | Я останусь с тобой навсегда. |
Pero puede que te encuentre últimamente, | Ведь это возможно всё-таки найти тебя, |
Entre tanto me confundo con la gente. | Но пока я путаюсь среди людей. |
Sentimentalmente nuestro por ahora, | Однако, то, что мы сейчас имеем, |
Es el nido que el olvido ha destruido. | Это гнездо, которое разрушено забвением. |
Y si el viento me devuelve a tus orillas, | И если ветер вернёт меня к твоим берегам, |
Serenamente, será dormido... | Всё будет безмятежно... |
Serenamente, será dormido. | Всё будет спокойно. |
- | - |
De un tiempo lejano a esta parte ha venido perdido, | С далёких времён вернулось потерянное, |
Sin tocarme la puerta, recuerdo entrometido. | Вошло без стука, назойливое воспоминание. |
De un tiempo olvidado ha venido un recuerdo mojado | С забытых времён вернулось промокшее воспоминание |
De una tarde de lluvia, de tu pelo enredado. | С того дождливого вечера, из твоих спутавшихся волос. |
- | - |
Como siempre que se cambian los papeles, | Пока все меняются ролями, |
Voy a quedarme dormido en tu cintura. | Я буду спать на твоей талии. |
Y si me despierta el día presumido, | И если меня разбудит горделивый день, |
Déjame quedarme un poco en las alturas. | Позволь мне остаться ненадолго на этих небесах. |
Para qué contar el tiempo que nos queda? | Зачем считать время, которое нам осталось? |
Para qué contar el tiempo que se ha ido? | Зачем считать время, которое ушло? |
Si vivir es un regalo y un presente, | Если жизнь — это подарок, то он |
Mitad despierto, mitad dormido, | В полудрёме, в полусне, |
Mitad abierto, mitad dormido. | Полуоткрыт, в полусне. |
- | - |
Sólo sé que no sé nada de tu vida, | Я только знаю, что не знаю ничего о твоей жизни, |
Sólo me colgué una vez en el pasado. | Я просто застрял однажды в прошлом. |
Presenté mis credenciales a tu risa, | Я открылся тебе на смех, |
Y me clavaste una lanza en el costado. | А ты воткнула копьё мне в бок. |
Creo que no te dejé jugar con fuego, | Не думаю, что оставил тебя играть с огнём, |
Sólo nos dijimos cosas al oído. | Просто мы сказали кое-что в слух. |
Y si un día te encontraré una mañana, | И если однажды я встречу тебя утром, |
Será posible, será dormido, | Всё будет возможно, всё спокойно, |
Será posible, será dormido... | Всё будет возможно, всё спокойно... |
Y si un día te encontrare una mañana, | И если однажды я встречу тебя утром, |
Será posible, será dormido, | Всё будет возможно, всё спокойно, |
Será posible, será dormido. | Всё будет возможно, всё спокойно... |
- | - |
¿Quién rezará, quién ganará este estúpido duelo? | Кто помолится? Кто выиграет эту глупую дуэль? |
- | - |
Maldita apuesta de amor, que uno de los dos perdió. | Проклятое пари любви, в котором один из двух проигрывает. |
- | - |
Cuando faltas me muero... | Если тебя не станет, я умру... |
Para no olvidar(оригинал) |
De un tiempo perdido, a esta parte esta noche ha venido |
Un recuerdo encontrado para quedarse conmigo |
De un tiempo lejano, a esta parte ha venido esta noche |
Otro recuerdo prohibido, olvidado en el olvido |
Sentimentalmente para remediarlo |
Voy a quedarme contigo para siempre |
Pero puede que te encuentre últimamente |
Entre tanto me confundo con la gente, oh oh oh |
Sentimentalmente nuestro por ahora, oh oh oh |
Es el nido que el olvido ha destruido, oh oh oh |
Y si el viento me devuelve a tus orillas, oh oh oh |
Serenamente, será dormido |
Serenamente, será dormido |
De un tiempo lejano a esta parte ha venido perdido |
Sin tocarme la puerta, recuerdo entrometido |
De un tiempo olvidado ha venido un recuerdo mojado |
De una tarde de lluvia, de tu pelo enredado |
Como siempre que se cambian los papeles |
Voy a quedarme dormido en tu cintura |
Y si me despierta el día presumido |
Déjame quedarme un poco en las alturas, oh oh oh |
Para qué contar el tiempo que nos queda (que nos queda) |
Para qué contar el tiempo que se ha ido (que se ha ido, oh oh oh) |
Si vivir es un regalo y un presente |
Mitad despierto, mitad dormido |
Mitad abierto, mitad dormido |
Solo sé que no sé nada de tu vida |
Solo me colgué una vez en el pasado |
Presenté mis credenciales a tu risa |
Y me clavaste una lanza en el costado, oh oh oh |
Creo que no te dejé jugar con fuego (jugar con fuego) |
Sólo nos dijimos cosas al oído, oh oh oh |
Y si un día te encontrare una mañana |
Será posible, será dormido |
Será posible, será dormido |
Y si un día te encontrare una mañana |
Será posible, será dormido |
Será posible, será dormido |
Чтобы не забыть(перевод) |
Из потерянного времени, в эту часть сегодня пришла |
Память осталась со мной |
Издалека эта часть пришла сегодня вечером |
Еще одно запретное воспоминание, забытое в забвении. |
Сентиментально, чтобы исправить это |
я останусь с тобой навсегда |
Но я мог бы найти тебя в последнее время |
Тем временем я путаюсь с людьми, о, о, о |
Романтически наш на данный момент, о, о, о |
Это гнездо, которое разрушило забвение, о, о, о |
И если ветер вернет меня к твоим берегам, о, о, о |
Безмятежно, он будет спать |
Безмятежно, он будет спать |
Издалека в эту часть затерялось |
Не постучав в мою дверь, я помню пронырливый |
Из забытого времени пришла влажная память |
От дождливого дня, от твоих спутанных волос |
Как всегда, когда роли меняются |
Я собираюсь заснуть на твоей талии |
И если я проснусь в предполагаемый день |
Позвольте мне остаться немного высоко, о, о, о |
Зачем считать время, которое у нас осталось (которое у нас осталось) |
Зачем считать время, которое ушло (ушло, о, о, о) |
Если жизнь - это подарок и подарок |
Полубодрствующий, полусонный |
Полуоткрытый, полусонный |
Я знаю только, что ничего не знаю о твоей жизни |
Я повесился только один раз в прошлом |
Я представил свои полномочия на ваш смех |
И ты воткнул копье мне в бок, о, о, о |
Думаю, я не позволял тебе играть с огнем (играть с огнем) |
Мы просто шептали друг другу на ухо, о, о, о |
И если однажды я найду тебя однажды утром |
Можно будет, будет спать |
Можно будет, будет спать |
И если однажды я найду тебя однажды утром |
Можно будет, будет спать |
Можно будет, будет спать |