Перевод текста песни La puerta de al lado - Los Rodriguez

La puerta de al lado - Los Rodriguez
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни La puerta de al lado , исполнителя -Los Rodriguez
В жанре:Поп
Дата выпуска:31.05.2001
Язык песни:Испанский

Выберите на какой язык перевести:

La puerta de al lado (оригинал)Соседняя дверь (перевод)
Dejar que pase el tiempo пусть время проходит
con la mirada errante sin ninguna direccion с блуждающим взглядом без какого-либо направления
un libro siempre abierto las hojas arrancadas una a una sin rencor книга всегда открывает страницы, вырванные одна за другой без злобы
en un lugar cualquiera в любом месте
en una secundaria carretera comercial на второстепенной коммерческой дороге
la luz en la ventana, brillando con el ruido de camiones al pasar свет в окне, переливающийся шумом проезжающих грузовиков
why en la recepcion hay un nombre falso почему на ресепшн ложное имя
nadie en el mundo sabe donde estoy, Никто в мире не знает, где я
sin saber, sin saber donde estoy не зная, не зная, где я
why ahora que estoy solo con mi pensamiento и теперь, когда я наедине со своими мыслями
esperare a que el tiempo me venga a buscar Я буду ждать времени, чтобы найти меня
ideas circulares palabras que no paran de girar en mi interior mentiras why круговые мысли слова которые не перестают крутиться внутри меня ложь почему
verdades que parecen iguales истины, которые кажутся одинаковыми
donde suena mi tambor где звучит мой барабан
hay alguien ahi afuera hablando en el pasillo como burlandose de mi se escuchan cachetadas why ruido de cucharas why una chica dice si hay un ahorcado en la puerta de al lado там кто-то разговаривает в коридоре как бы издеваясь надо мной слышны шлепки и шум ложек и девушка говорит если рядом повешенный
que dice por favor no molestar, что говорит, пожалуйста, не беспокоить,
nunca mas, nunca mas, nunca mas никогда больше, никогда больше, никогда больше
esperare a que el tiempo me venga a buscar Я буду ждать времени, чтобы найти меня
el frio juega contra mio why ahora que холод играет против меня и теперь
no hay nada que me reconcilie con volver нет ничего, что примирило бы меня с возвращением
soy la funda vacia de una guitarra que un dia aprendere a tocar Я пустой футляр от гитары, на которой однажды я научусь играть.
by cuitron (montevideo, uruguay)Куитрон (Монтевидео, Уругвай)
Рейтинг перевода: 5/5|Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя: