Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни La puerta de al lado, исполнителя - Los Rodriguez.
Дата выпуска: 31.05.2001
Язык песни: Испанский
La puerta de al lado(оригинал) |
Dejar que pase el tiempo |
con la mirada errante sin ninguna direccion |
un libro siempre abierto las hojas arrancadas una a una sin rencor |
en un lugar cualquiera |
en una secundaria carretera comercial |
la luz en la ventana, brillando con el ruido de camiones al pasar |
why en la recepcion hay un nombre falso |
nadie en el mundo sabe donde estoy, |
sin saber, sin saber donde estoy |
why ahora que estoy solo con mi pensamiento |
esperare a que el tiempo me venga a buscar |
ideas circulares palabras que no paran de girar en mi interior mentiras why |
verdades que parecen iguales |
donde suena mi tambor |
hay alguien ahi afuera hablando en el pasillo como burlandose de mi se escuchan cachetadas why ruido de cucharas why una chica dice si hay un ahorcado en la puerta de al lado |
que dice por favor no molestar, |
nunca mas, nunca mas, nunca mas |
esperare a que el tiempo me venga a buscar |
el frio juega contra mio why ahora que |
no hay nada que me reconcilie con volver |
soy la funda vacia de una guitarra que un dia aprendere a tocar |
by cuitron (montevideo, uruguay) |
Соседняя дверь(перевод) |
пусть время проходит |
с блуждающим взглядом без какого-либо направления |
книга всегда открывает страницы, вырванные одна за другой без злобы |
в любом месте |
на второстепенной коммерческой дороге |
свет в окне, переливающийся шумом проезжающих грузовиков |
почему на ресепшн ложное имя |
Никто в мире не знает, где я |
не зная, не зная, где я |
и теперь, когда я наедине со своими мыслями |
Я буду ждать времени, чтобы найти меня |
круговые мысли слова которые не перестают крутиться внутри меня ложь почему |
истины, которые кажутся одинаковыми |
где звучит мой барабан |
там кто-то разговаривает в коридоре как бы издеваясь надо мной слышны шлепки и шум ложек и девушка говорит если рядом повешенный |
что говорит, пожалуйста, не беспокоить, |
никогда больше, никогда больше, никогда больше |
Я буду ждать времени, чтобы найти меня |
холод играет против меня и теперь |
нет ничего, что примирило бы меня с возвращением |
Я пустой футляр от гитары, на которой однажды я научусь играть. |
Куитрон (Монтевидео, Уругвай) |