| En el balcón, donde pega más el sol
| На балконе, где больше всего палит солнце
|
| Mirando pasar a los pájaros volar, no
| Смотреть, как пролетают птицы, нет.
|
| Quiero saber de dónde vienen volando
| Я хочу знать, куда они прилетают
|
| No quiero saber a dónde van, cien
| Я не хочу знать, куда они идут, сто
|
| Pájaros volando
| летающие птицы
|
| El dÃa que me dijiste adiós, el
| В тот день, когда ты попрощался со мной,
|
| Tiempo se paró o a mà me
| Время остановилось или я
|
| Pareció
| казалось
|
| Y entre los dos hay palabras
| И между ними есть слова
|
| Escritas con viento, no hace falta decir a
| Написано с ветром, само собой разумеется
|
| Dónde van cien pájaros volando
| Куда летят сто птиц
|
| En una mano hay palabras escritas con fuego, y en
| С одной стороны написаны огнем слова, а с другой
|
| El corazón hay cien pájaros menos
| Сердце на сотню птиц меньше
|
| No hace falta decir de dónde vienen
| Излишне говорить, откуда они
|
| Volando, no hace falta decir a dónde van
| Летят, само собой разумеется, куда они идут
|
| Cien pájaros volando
| сто птиц летят
|
| No hace falta decir de dónde vienen
| Излишне говорить, откуда они
|
| No hace falta decir a dónde van
| Излишне говорить, куда они идут
|
| No hace falta decir que quiero uno en la mano
| Излишне говорить, что я хочу один в моей руке
|
| No hace falta decir a dónde van | Излишне говорить, куда они идут |