| Luego quieres que fernique y que grite que te a de amar
| Затем вы хотите, чтобы Ферник кричала, что любит вас
|
| Y que aunque aya olor a otra en tu camisa te reciba con aplausos,
| И что хотя на твоей рубашке чужой запах, я приму тебя аплодисментами,
|
| abrasos y caricias
| объятия и ласки
|
| Asfixias su sonrisa con tu mirada de ogro y crees
| Вы душите его улыбку своим взглядом людоеда и верите
|
| Que se la devuelves con una partde del cobro
| Что вы вернете его с частью заряда
|
| Si no hace lo que dices la desobedencia es cara
| Если он не делает то, что вы говорите, непослушание дорого обходится
|
| Pues lo primero que encuentras se lo tiras por la cara
| Ну, первое, что ты найдешь, ты бросишь ему в лицо.
|
| Disparas amenazas pisas su autoestima toma
| Вы стреляете угрозами, вы наступаете на его самооценку.
|
| Con tus socitos en casa con un parrafo sin coma
| С друзьями дома абзацем без запятой
|
| Bromas ofencivas causan heridas su vida frustras y luego
| Оскорбительные шутки причиняют вред вашей жизни, которую вы расстраиваете, а затем
|
| Hay que servirte la comida que no buscas
| Вы должны подавать еду, которую вы не ищете
|
| La asustas cuando asi te comportas en el horizonte de
| Ты пугаешь ее, когда ведешь себя так на горизонте
|
| Tus nudillos
| твои костяшки
|
| Hay un sol rojo y sin forma
| Там бесформенное красное солнце
|
| Que adorna la tristesa el silencio, el dolor, el miedo
| Это украшает грусть, тишину, боль, страх
|
| Pues el maltrato
| Ну и злоупотребление
|
| A su ego es tu preferido juego
| Для его эго твоя любимая игра
|
| Dices que te importa un bledo y que no hay un dedo que
| Вы говорите, что вам наплевать, и нет пальца, который
|
| Señalen a los hombres como tu porque los hombres como tu
| Указывайте на таких мужчин, как вы, потому что вы нравитесь мужчинам
|
| Si valen
| если они стоят
|
| Pues dale te digo yo que estas perdido que lo tuyo no
| Ну давай, я тебе говорю, что ты пропал, что твоего нет
|
| Tiene nombre
| имеет имя
|
| Ni apellido
| нет фамилии
|
| Coro
| хор
|
| Maestro te creiste que solo enseñar los golpes
| Хозяин, ты думал, что только обучающие удары
|
| Lo tuyo no tiene nombre | У твоей вещи нет имени |
| Lo que haces con el corazon con la mente lo rompes
| Что ты делаешь со своим сердцем, с умом, ты его разбиваешь
|
| Lo tuyo no tiene nombre
| У твоей вещи нет имени
|
| Tu eres inteligente pero tu cancion es torpe
| Ты умный, но твоя песня корявая
|
| Lo tuyo no tiene nombre
| У твоей вещи нет имени
|
| No hay tren que lo aguante ni linea que lo soporte
| Нет ни поезда, поддерживающего его, ни линии, поддерживающей его.
|
| Lo tuyo no tiene nombre
| У твоей вещи нет имени
|
| Hasta las cuanta hasta las donde
| До скольки до где
|
| Lo tuyo no tiene nombre
| У твоей вещи нет имени
|
| Descargar full pa la pa tras pa delante pal sur y pal norte
| Скачать полный pa pa after pa forward pal south и pal north
|
| Lo tuyo no tiene nombre
| У твоей вещи нет имени
|
| No te ponga el uniforme de inconforme no la formee
| Недовольный мундир не надевай, не формируй
|
| Lo tuyo no tiene nombre
| У твоей вещи нет имени
|
| Quien no te conozca mosca muerta que te compre porque
| Тот, кто не знает, что ты мертвая муха, покупает тебя, потому что
|
| Lo tuyo no tiene nombre
| У твоей вещи нет имени
|
| EL B
| Б
|
| Dime hasta cuando estaras aguantando tanto maltrato muchacha
| Скажи мне, до каких пор ты будешь терпеть столько жестокого обращения, девочка?
|
| Que de ves en cuando que de ves en cuando seas mujer
| Что время от времени, что время от времени, когда ты женщина
|
| Y siempre el ser que la mirada agacha
| И всегда существо, которое смотрит вниз
|
| El mancha con dolor tus años le tiras el paño
| Он пачкает твои годы болью, ты бросаешь в него тряпку
|
| Dices que es un hombre bueno solo que el ron le hace daño
| Вы говорите, что он хороший человек, только ром причиняет ему боль
|
| El tamaño del li aumenta cualquier dia amaneces miuerta solo
| Размер ли увеличивается каждый день, когда вы просыпаетесь мертвым в одиночестве
|
| Porque papito tiene la manita suelta
| Потому что у папы свободная рука
|
| No des mas vueltas al asunto sueltate de aquel sujeto
| Не ходите больше по делу, отпустите эту тему
|
| Que el te da de todo menos amor y respeto
| Что он дает тебе все, кроме любви и уважения
|
| Tu boleto de escape es el valor no el miedo recuera el amor | Ваш билет на побег - мужество, а не страх, помните о любви |
| Es ciego
| это слепо
|
| No come mie*** comprenda de una ves no es
| Не ешь дерьмо, пойми раз и навсегда, это не
|
| Entre marido y mujer si no entre usted y su vida donde nadie
| Между мужем и женой, если не между тобой и твоей жизнью, где никто
|
| Se puede meter
| можно поставить
|
| Debes entender que ya lo de el ya no tiene nombre que no es
| Вы должны понимать, что у него больше нет имени, которое не
|
| Esposo ni amante que ni siquiera es hombre
| Муж ни любовник, который даже не мужчина
|
| Rompe con ese arrastre
| Сломай это сопротивление
|
| No dejes que el temor a la segunda parte te convensa que tu lo
| Не позволяйте страху перед второй частью убедить вас в этом.
|
| Provocaste, deshazte de eso ya y cambia esa mirada triste que
| Ты спровоцировал, избавься от него уже и измени тот грустный взгляд, что
|
| Eso no da mas que ese traste no sirve
| Это не дает больше, чем то, что лада не работает
|
| Muchos que no son asi andan por hay por ti esperando ser
| Многие, кто не такие, ходят вокруг вас, надеясь быть
|
| Feliz
| веселый
|
| Y ese infeliz que valla tumturumtumbando
| И этот несчастный человек, который идет tumturumtumbando
|
| Y si el amor es un difunto si no pueden estar juntos
| И если любовь умерла, если они не могут быть вместе
|
| Dale tumturumtum
| дать ему тумтурумтум
|
| Pa que se estrelle contra el mundo y quede medio moribundo
| Так что он разбивается о мир и остается наполовину умирающим
|
| Sin tu amor
| Без твоей любви
|
| Dale tumturumtum
| дать ему тумтурумтум
|
| Si el sentimiento no es profundo y mirarse ya es absurdo
| Если чувство не глубокое и смотреть друг на друга уже нелепо
|
| No lo piense mas
| Не стесняйтесь
|
| Dale tumturumtum
| дать ему тумтурумтум
|
| Pa que cambie tu vida de rumbo que mate ese asunto llena
| Чтобы вы изменили свой жизненный курс, который полностью убивает это дело
|
| De valor
| ценность
|
| Dale tumturumtum
| дать ему тумтурумтум
|
| Y si el amor es un difunto si no pueden estar juntos
| И если любовь умерла, если они не могут быть вместе
|
| Dale tumturumtum
| дать ему тумтурумтум
|
| Pa que se estrelle contra el mundo y quede medio moribundo
| Так что он разбивается о мир и остается наполовину умирающим
|
| Sin tu amor
| Без твоей любви
|
| Dale tumturumtum | дать ему тумтурумтум |
| Si el sentimiento no es profundo y mirarse ya es absurdo
| Если чувство не глубокое и смотреть друг на друга уже нелепо
|
| No lo piense mas
| Не стесняйтесь
|
| Dale tumturumtum
| дать ему тумтурумтум
|
| Pa que cambie tu vida de rumbo que mate ese asunto llena
| Чтобы вы изменили свой жизненный курс, который полностью убивает это дело
|
| De valor
| ценность
|
| Dale tumturumtum
| дать ему тумтурумтум
|
| Socio lo tuyo no tiene nombre | Партнер, у твоей вещи нет имени |