Перевод текста песни Ninna nanna - Loredana Bertè, Mia Martini

Ninna nanna - Loredana Bertè, Mia Martini
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Ninna nanna , исполнителя -Loredana Bertè
Песня из альбома: Sorelle
В жанре:Эстрада
Дата выпуска:14.04.2012
Язык песни:Итальянский
Лейбл звукозаписи:Triacorda

Выберите на какой язык перевести:

Ninna nanna (оригинал)Колыбельная (перевод)
Una notte ti porterò я возьму тебя на одну ночь
Nel mio regno vicino al mare В моем королевстве у моря
C'è una stella tutta mia Есть моя собственная звезда
Non va mai via Это никогда не уходит
La tua pelle accarezzerò Я буду ласкать твою кожу
Con i petali di un bel fiore С лепестками прекрасного цветка
Ma l’amore si farà Но любовь будет сделана
Finché ti va пока вам нравится
Ninna nanna, ninna nanna Колыбельная, колыбельная
Ninna nanna per noi due Колыбельная для нас двоих
Ninna nanna, ninna nanna Колыбельная, колыбельная
Le mie gambe tra le tue Мои ноги между твоими
Potrei berti un cielo azzurro Я мог бы выпить тебе голубое небо
Quando è l’ora del caffè Когда пришло время кофе
Sotto un sole da ramarro Под зеленым солнцем ящерицы
Non avendo pane e burro Без хлеба с маслом
Tu potrai mangiare me ты можешь съесть меня
Una notte ti porterò я возьму тебя на одну ночь
Nel mio regno vicino al mare В моем королевстве у моря
Dove sta solo io lo so Где я один знаю
Tu lascia fare Ты отпускаешь это
Ninna nanna, ninna nanna Колыбельная, колыбельная
Ninna nanna per noi due Колыбельная для нас двоих
Ninna nanna, ninna nanna Колыбельная, колыбельная
Le mie gambe tra le tue Мои ноги между твоими
Potrei berti un cielo azzurro Я мог бы выпить тебе голубое небо
Quando è l’ora del caffè Когда пришло время кофе
Sotto un solo da ramarro Под одной ящерицей
Non avendo pane e burro Без хлеба с маслом
Tu potrai mangiare me ты можешь съесть меня
Ninna nanna, ninna nanna Колыбельная, колыбельная
Ninna nanna per noi due Колыбельная для нас двоих
Ninna nanna, ninna nanna Колыбельная, колыбельная
Le mie gambe tra le tue Мои ноги между твоими
Potrei berti un cielo azzurro Я мог бы выпить тебе голубое небо
Quando è l’ora del caffè Когда пришло время кофе
Sotto un sole da ramarro Под зеленым солнцем ящерицы
Non avendo pane e burro Без хлеба с маслом
Tu potrai mangiare meты можешь съесть меня
Рейтинг перевода: 5/5|Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя: