| The She-Wolf is in heat
| Волчица в течке
|
| Fancies the bloodsucking beast
| Воображает кровососущего зверя
|
| «How can I make him notice me?
| «Как я могу заставить его заметить меня?
|
| My desire for him’s a cancer
| Мое желание для него - рак
|
| I’m just a bitch out of his league
| Я просто сука из его лиги
|
| I’m a pathetic fool — romancer»
| Я жалкий дурак — романтик»
|
| «Watch me now — I cut myself
| «Посмотри на меня сейчас — я порезался
|
| I bleed for you, my prince from hell»
| Я истекаю кровью за тебя, мой принц из ада»
|
| «You bring me to my knees
| «Ты ставишь меня на колени
|
| I’m screaming: baby please see me!»
| Я кричу: детка, пожалуйста, посмотри на меня!»
|
| Lonely together — Murder the heart
| Одинокие вместе — Убить сердце
|
| Why should living be so hard
| Почему жизнь должна быть такой тяжелой
|
| Lonely together — Freaks of the dark
| Одинокие вместе – Freaks of the dark
|
| Heaven sent, heaven sent hell on earth
| Небеса послали, небеса послали ад на землю
|
| Beware the Witch’s grudge
| Остерегайтесь злобы Ведьмы
|
| «I hate the sucker for what he’s done»
| «Ненавижу лоха за то, что он сделал»
|
| «How can I make him notice me?
| «Как я могу заставить его заметить меня?
|
| My son deserves eternal life
| Мой сын заслуживает вечной жизни
|
| The spell I cast creates zombies
| Заклинание, которое я произношу, создает зомби
|
| He could have saved him with one bite»
| Он мог бы спасти его одним укусом»
|
| «Oh how I hate the prince from hell
| «О, как я ненавижу принца из ада
|
| My magic wanes, my son is not himself»
| Моя магия ослабевает, мой сын не в себе»
|
| «He slowly rots away
| «Он медленно гниет
|
| He’s screaming for he’s craving brains»
| Он кричит, потому что жаждет мозгов»
|
| Lonely together — Murder the heart
| Одинокие вместе — Убить сердце
|
| Why should living be so hard
| Почему жизнь должна быть такой тяжелой
|
| Lonely together — Freaks of the dark
| Одинокие вместе – Freaks of the dark
|
| Heaven sent, heaven sent hell on earth
| Небеса послали, небеса послали ад на землю
|
| Tension! | Напряжение! |
| Conflict!
| Конфликт!
|
| Sitting round the table
| Сидя вокруг стола
|
| They stare each other down
| Они смотрят друг на друга
|
| The Zombie’s snarling in the corner
| Зомби рычит в углу
|
| The others make no sound
| Остальные не издают ни звука
|
| The stench of rotting Zombie
| Запах гниющих зомби
|
| Assaults the canine’s nose
| Нападает на собачий нос
|
| The Werewolf breaks the silence
| Оборотень нарушает тишину
|
| And says «the stink has to go!
| И говорит: «вонь должна уйти!
|
| And while we’re on the subject…
| И пока мы по теме…
|
| In the time of full moon
| Во время полнолуния
|
| He drives my senses crazy
| Он сводит меня с ума
|
| Why can’t you chain him in his room?"
| Почему ты не можешь приковать его в его комнате?"
|
| The Witch stands up and screams «Hey bitch!
| Ведьма встает и кричит: «Эй, сука!
|
| It’s not my dear boy’s fault, so deal with it»
| Мой дорогой мальчик не виноват, так что смирись с этим»
|
| «Silence!» | "Тишина!" |
| shouts the Nosferatu
| кричит Носферату
|
| Blazing in his, blazing in his eyes
| Пылающий в его, пылающий в его глазах
|
| «We've problems dire compared to this
| «У нас серьезные проблемы по сравнению с этим
|
| Stupid whores, no time to bitch
| Глупые шлюхи, нет времени сука
|
| The town folks ire has raised in pitch
| Гнев горожан поднялся в поле
|
| Some miscreant’s abducting kids»
| Какой-то злодей похищает детей»
|
| «I've lived for centuries
| «Я жил веками
|
| Their petty schemes, vexing indeed»
| Их мелкие замыслы, действительно досадные»
|
| Lonely together — Murder the heart
| Одинокие вместе — Убить сердце
|
| Heaven sent, heaven sent hell on earth
| Небеса послали, небеса послали ад на землю
|
| Lonely together — Freaks of the dark
| Одинокие вместе – Freaks of the dark
|
| Heaven sent, heaven sent hell on earth | Небеса послали, небеса послали ад на землю |