Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Lonesome Dreams , исполнителя - Lord Huron. Дата выпуска: 20.01.2013
Язык песни: Английский
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Lonesome Dreams , исполнителя - Lord Huron. Lonesome Dreams(оригинал) |
| I land on an island coast |
| where the only souls I see are ghosts |
| I run through a wooded isle |
| And I chase the sunlight mile after mile |
| And I feel like I know this place |
| As the tree line breaks into wide-open space |
| I stare at a bright red sun |
| Though I search all day, I never find anyone |
| I walk on a winding road |
| In the deep of the night, near the edge of the known |
| I pass by a moonlit lake |
| And a cold wind blows and my bones start to shake |
| And I feel I should know this place |
| As the road winds on into wide-open space |
| The wind plays a haunting tone |
| As I make my way through the night all alone |
| I been dreaming again of a lonesome world |
| Where I’m lost — and I’ve got no friends |
| Just the rocks and the trees in my lonesome dreams |
| And a road that don’t never end |
| I been dreaming again of a lonesome world |
| Where I’m lost — and I’m on my own |
| Am I destined to be? |
| It’s a mystery baby |
| Just please don’t leave me alone |
| I lie under star-lit sky |
| And the seasons change in the blink of an eye |
| I watch as the planets turn |
| As the old stars die and the young stars burn |
| But I don’t really know this place, |
| And it’s lonesome here in the wide-open space |
| Can it be as real as it seems? |
| Maybe next time I won’t wake from the dream |
Одинокие сны(перевод) |
| Я приземляюсь на побережье острова |
| где единственные души, которые я вижу, это призраки |
| Я бегу через лесистый остров |
| И я гонюсь за солнечным светом милю за милей |
| И мне кажется, что я знаю это место |
| Когда линия деревьев переходит в широко открытое пространство |
| Я смотрю на ярко-красное солнце |
| Хотя я ищу весь день, я никогда никого не нахожу |
| Я иду по извилистой дороге |
| Глубокой ночью, на краю известного |
| Я прохожу мимо залитого лунным светом озера |
| И дует холодный ветер, и мои кости начинают трястись |
| И я чувствую, что должен знать это место |
| Когда дорога вьется в широкое открытое пространство |
| Ветер играет навязчивый тон |
| Когда я пробираюсь сквозь ночь в полном одиночестве |
| Я снова мечтал об одиноком мире |
| Где я потерялся — и у меня нет друзей |
| Только скалы и деревья в моих одиноких мечтах |
| И дорога, которая никогда не заканчивается |
| Я снова мечтал об одиноком мире |
| Где я потерялся — и я сам по себе |
| Мне суждено быть? |
| Это загадочный ребенок |
| Только, пожалуйста, не оставляй меня одну |
| Я лежу под звездным небом |
| И времена года меняются в мгновение ока |
| Я смотрю, как планеты поворачиваются |
| Когда старые звезды умирают, а молодые звезды горят |
| Но я действительно не знаю этого места, |
| И одиноко здесь, на просторе |
| Может ли это быть так реально, как кажется? |
| Может быть, в следующий раз я не проснусь ото сна |
| Название | Год |
|---|---|
| The Night We Met | 2020 |
| Vide Noir | 2018 |
| I Lied | 2021 |
| Secret of Life | 2018 |
| Mine Forever | 2021 |
| Long Lost | 2021 |
| When the Night is Over | 2018 |
| Ancient Names (Part I) | 2018 |
| Ancient Names (Part II) | 2018 |
| Not Dead Yet | 2021 |
| Wait by the River | 2018 |
| Emerald Star | 2018 |
| Twenty Long Years | 2021 |
| The Balancer's Eye | 2018 |
| Lost in Time and Space | 2018 |
| Never Ever | 2018 |
| Moonbeam | 2018 |
| Back from the Edge | 2018 |
| Brother (Last Ride) | 2015 |
| The Stranger | 2020 |