| Many nights have I heard her voice
| Много ночей я слышал ее голос
|
| Whisper my name without making a noise
| Прошепчи мое имя, не производя шума
|
| Calling out from a pure, black void
| Вызов из чистой черной пустоты
|
| Tears of sorrow or tears of joy
| Слезы печали или слезы радости
|
| Drops in my cup if my mind is destroyed
| Капает в мою чашку, если мой разум разрушен
|
| Staring into a pure, black void
| Глядя в чистую черную пустоту
|
| So what if I make it out past the edge?
| Так что, если я выберусь за край?
|
| So what if I never come back again?
| Так что, если я больше никогда не вернусь?
|
| Many evils have I enjoyed
| Много зла я наслаждался
|
| Prowling the night raising hell with the boys
| Крадусь ночью, поднимая ад с мальчиками
|
| Getting high on a pure, black void
| Поднявшись на чистую, черную пустоту
|
| I am only a nameless soul
| Я всего лишь безымянная душа
|
| Heading into a pure, black void
| Направляясь в чистую, черную пустоту
|
| Where can you go when it’s all in your head?
| Куда вы можете пойти, когда все это в вашей голове?
|
| These are the last words that I ever said
| Это последние слова, которые я когда-либо говорил
|
| Where can you go when it’s all in your head?
| Куда вы можете пойти, когда все это в вашей голове?
|
| These are the last words that I ever said
| Это последние слова, которые я когда-либо говорил
|
| I am only a nameless soul
| Я всего лишь безымянная душа
|
| Heading into a pure, black void
| Направляясь в чистую, черную пустоту
|
| I am only a nameless soul
| Я всего лишь безымянная душа
|
| Heading into a pure, black void | Направляясь в чистую, черную пустоту |