| I am not the only traveler, | Я не единственный странник, |
| Who has not repaid his debt. | Который ещё не отдал свой долг. |
| I've been searching for a trail to follow again, | Всё это время я искал дорогу обратно к тебе, |
| Take me back to the night we met. | Верни меня в ту ночь, когда мы встретились. |
| | |
| And then I can tell myself, | Я спрашиваю себя снова и снова, |
| What the hell I'm supposed to do. | Что же, черт возьми, мне делать. |
| And then I can tell myself, | И если бы можно было вернуть время назад, |
| Not to ride along with you. | Я сказал бы себе: "Не влюбляйся в неё". |
| | |
| I had all and then most of you, some and now none of you, | Ты всё, что было в моей жизни, а теперь у меня ничего не осталось, |
| Take me back to the night we met. | Верни меня в ту ночь, когда мы встретились. |
| I don't know what I'm supposed to do, haunted by the ghost of you. | Я не знаю, что мне делать, твой образ следует за мной повсюду. |
| Oh take me back to the night we met. | Прошу, верни меня в ту ночь, когда мы встретились. |
| | |
| When the night was full of terror, | Когда ночь была полна ужасов, |
| And your eyes were filled with tears, | А твои глаза наполнились слезами, |
| When you had not touched me yet, | Когда ты еще не коснулась меня, |
| Oh take me back to the night we met. | О, умоляю, верни меня в ту ночь, когда мы встретились. |
| | |
| I had all and then most of you, some and now none of you, | Ты всё, что было в моей жизни, а теперь у меня ничего не осталось, |
| Take me back to the night we met. | Верни меня в ту ночь, когда мы встретились. |
| I don't know what I'm supposed to do,haunted by the ghost of you. | Я не знаю, что мне делать, твой образ следует за мной повсюду. |
| Take me back to the night we met. | Верни меня в ту ночь, когда мы встретились. |
| | |