| Baby, do me a favor, keep our business to yourself
| Детка, сделай мне одолжение, держи наши дела при себе
|
| Please, darling, do me a favor, keep our business to yourself
| Пожалуйста, дорогая, сделай мне одолжение, держи наши дела при себе
|
| I don’t want you to tell nobody in your family
| Я не хочу, чтобы ты никому не рассказывала в своей семье
|
| And don’t mention it to nobody else
| И не говорите об этом никому другому
|
| Don’t tell your mother
| Не говори своей матери
|
| Don’t tell your father
| Не говори своему отцу
|
| Don’t tell your sister
| Не говори своей сестре
|
| Don’t mention it to your brother
| Не говори об этом своему брату
|
| Please, darling, keep our business to yourself
| Пожалуйста, дорогая, держи наши дела при себе
|
| Don’t you tell nobody
| Не говори никому
|
| And don’t mention it to nobody else
| И не говорите об этом никому другому
|
| You have a husband
| У тебя есть муж
|
| I have a wife
| У меня есть жена
|
| If you start to talking
| Если вы начнете говорить
|
| That’s gonna mess up our life
| Это испортит нашу жизнь
|
| Please, please baby, keep our business to yourself
| Пожалуйста, пожалуйста, детка, держи наши дела при себе
|
| Don’t you tell nobody
| Не говори никому
|
| And don’t mention it to nobody else
| И не говорите об этом никому другому
|
| Goodbye darling | До свидания, дорогая |