Перевод текста песни Guitar Blues - Lonnie Johnson

Guitar Blues - Lonnie Johnson
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Guitar Blues, исполнителя - Lonnie Johnson. Песня из альбома Sounds of Music pres. Lonnie Johnson, в жанре Джаз
Дата выпуска: 17.06.2010
Лейбл звукозаписи: Various
Язык песни: Английский

Guitar Blues

(оригинал)
Boys, you ever heard that tale 'bout Winnie the Wailer?
She fell in love with that redhead sailor.
Boy, he made her fall, and she fell hard.
Then he left poor Winnie flat in the navy yard.
Cryin' boo hoo hoo,
She said, «Boo hoo hoo.»
Now she moaned all day,
And she wailed all night.
Because that sailor man didn’t do her right.
Yeah man.
Then she traveled 'round,
From 'Frisco to China.
She met a guy way over in Asia Minor.
He got a kiss on that very first trip.
He promised her that ride on that battle ship.
She cried, «Boo hoo hoo,
I’ll get even with you.
She says, «Now you may smile,
Then you may frown,
But I can’t let you keep poor Winnie down.»
Do it again.
Then she met sailor man named Popeye the Skipper.
When she was mean, boy how he used to whip her.
He loved ta fight 'n, and she was tough.
He had to leave her 'cause she plays too rough.
Ship ahoy,
Ah, ship ahoy.
She knows her Qs,
And she knows her Ps.
Now poor Winnie sails them seven seas.
Ah, swing it.
I do believe.
Now then she met a sailor man, he knowed the ocean.
He fell in love with her, give her his devotion.
He says, «I put a many a gal on the spot,
Ah, but Minnie you got me tied in that sailor’s knot.»
I said, «I'll get even with you,
Ah, I’ll get even with you.»
Now boy one day the hearse stop,
At poor Winnie’s door,
And now she can’t wail no more.

Гитарный блюз

(перевод)
Мальчики, вы когда-нибудь слышали эту сказку о Винни Плакальщике?
Она влюбилась в того рыжего моряка.
Боже, он заставил ее упасть, и она упала сильно.
Затем он оставил бедняге Винни квартиру на военно-морской верфи.
Плачет бу-ху-ху,
Она сказала: «Бу-ху-ху».
Теперь она стонала весь день,
И проплакала всю ночь.
Потому что этот моряк поступил неправильно.
Да мужик.
Затем она путешествовала вокруг,
Из Фриско в Китай.
Она познакомилась с парнем в Малой Азии.
Он получил поцелуй в той самой первой поездке.
Он обещал ей прокатиться на боевом корабле.
Она кричала: «Бу-ху-ху,
Я поквитаюсь с тобой.
Она говорит: «Теперь ты можешь улыбаться,
Тогда вы можете нахмуриться,
Но я не могу позволить тебе угнетать бедную Винни.
Сделайте это снова.
Затем она встретила моряка по имени Попай Шкипер.
Когда она была злой, мальчик, как он хлестал ее.
Он любил драться, а она была жесткой.
Ему пришлось уйти от нее, потому что она играет слишком грубо.
Корабль привет,
А, корабль привет.
Она знает свои вопросы,
И она знает свой Ps.
Теперь бедняга Винни плывет по ним за семь морей.
А, качай.
Я верю.
А потом она встретила моряка, он знал океан.
Он влюбился в нее, отдай ей свою преданность.
Он говорит: «Я многих девушек поставил на место,
Ах, Минни, ты завязала меня в этот матросский узел.
Я сказал: «Я с тобой поквитаюсь,
А, я с тобой поквитаюсь.
Мальчик, однажды катафалк остановится,
У двери бедного Винни,
И теперь она не может больше плакать.
Рейтинг перевода: 5/5 | Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя:

НазваниеГод
Rocks In My Bed 2005
What a Woman 2011
Watch Shorty 2005
Solid Blues 2005
Racketeer Blues 2013
The Best Jockey in Town 1960
Another Night To Cry 2008
My Love Is Down 2005
Drifting Along Blues 2005
Wipe It Off 2010
Blue Ghost Blues 2010
Let All Married Women Alone 2010
Blues In G 2010
Careless Love 2010
Falling Rain Blues 2012
She's Dangerous With That Thing 2005
Beautiful But Dumb 2005
Love Is A Song (Your Love Is Cold) 2005
There Is No Justice 2012
Go Back To Your No Good Man 2005

Тексты песен исполнителя: Lonnie Johnson