Перевод текста песни Guitar Blues - Lonnie Johnson

Guitar Blues - Lonnie Johnson
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Guitar Blues , исполнителя -Lonnie Johnson
Песня из альбома: Sounds of Music pres. Lonnie Johnson
В жанре:Джаз
Дата выпуска:17.06.2010
Язык песни:Английский
Лейбл звукозаписи:Various

Выберите на какой язык перевести:

Guitar Blues (оригинал)Гитарный блюз (перевод)
Boys, you ever heard that tale 'bout Winnie the Wailer? Мальчики, вы когда-нибудь слышали эту сказку о Винни Плакальщике?
She fell in love with that redhead sailor. Она влюбилась в того рыжего моряка.
Boy, he made her fall, and she fell hard. Боже, он заставил ее упасть, и она упала сильно.
Then he left poor Winnie flat in the navy yard. Затем он оставил бедняге Винни квартиру на военно-морской верфи.
Cryin' boo hoo hoo, Плачет бу-ху-ху,
She said, «Boo hoo hoo.» Она сказала: «Бу-ху-ху».
Now she moaned all day, Теперь она стонала весь день,
And she wailed all night. И проплакала всю ночь.
Because that sailor man didn’t do her right. Потому что этот моряк поступил неправильно.
Yeah man. Да мужик.
Then she traveled 'round, Затем она путешествовала вокруг,
From 'Frisco to China. Из Фриско в Китай.
She met a guy way over in Asia Minor. Она познакомилась с парнем в Малой Азии.
He got a kiss on that very first trip. Он получил поцелуй в той самой первой поездке.
He promised her that ride on that battle ship. Он обещал ей прокатиться на боевом корабле.
She cried, «Boo hoo hoo, Она кричала: «Бу-ху-ху,
I’ll get even with you. Я поквитаюсь с тобой.
She says, «Now you may smile, Она говорит: «Теперь ты можешь улыбаться,
Then you may frown, Тогда вы можете нахмуриться,
But I can’t let you keep poor Winnie down.» Но я не могу позволить тебе угнетать бедную Винни.
Do it again. Сделайте это снова.
Then she met sailor man named Popeye the Skipper. Затем она встретила моряка по имени Попай Шкипер.
When she was mean, boy how he used to whip her. Когда она была злой, мальчик, как он хлестал ее.
He loved ta fight 'n, and she was tough. Он любил драться, а она была жесткой.
He had to leave her 'cause she plays too rough. Ему пришлось уйти от нее, потому что она играет слишком грубо.
Ship ahoy, Корабль привет,
Ah, ship ahoy. А, корабль привет.
She knows her Qs, Она знает свои вопросы,
And she knows her Ps. И она знает свой Ps.
Now poor Winnie sails them seven seas. Теперь бедняга Винни плывет по ним за семь морей.
Ah, swing it. А, качай.
I do believe. Я верю.
Now then she met a sailor man, he knowed the ocean. А потом она встретила моряка, он знал океан.
He fell in love with her, give her his devotion. Он влюбился в нее, отдай ей свою преданность.
He says, «I put a many a gal on the spot, Он говорит: «Я многих девушек поставил на место,
Ah, but Minnie you got me tied in that sailor’s knot.» Ах, Минни, ты завязала меня в этот матросский узел.
I said, «I'll get even with you, Я сказал: «Я с тобой поквитаюсь,
Ah, I’ll get even with you.» А, я с тобой поквитаюсь.
Now boy one day the hearse stop, Мальчик, однажды катафалк остановится,
At poor Winnie’s door, У двери бедного Винни,
And now she can’t wail no more.И теперь она не может больше плакать.
Рейтинг перевода: 5/5|Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя: