| I’ve rocks in my bed, and I just can’t lay down there no more, no more.
| У меня в постели камни, и я больше не могу там лежать, больше нет.
|
| I’ve got rocks in my bed, and I just can’t lay down there no more, no more.
| У меня в постели камни, и я больше не могу там лежать, больше нет.
|
| Old rockin' chair 's got me, and the blues is knockin' on my door.
| Старое кресло-качалка достало меня, и блюз стучится в мою дверь.
|
| If you neva' been in love, please don’t try to find it out.
| Если вы никогда не были влюблены, пожалуйста, не пытайтесь выяснить это.
|
| If you neva' been in love, please don’t try to find it out.
| Если вы никогда не были влюблены, пожалуйста, не пытайтесь выяснить это.
|
| And if you feel your poor little heart slippin', please ask somebody what it’s
| И если вы чувствуете, что ваше бедное маленькое сердце ускользает, пожалуйста, спросите кого-нибудь, что это
|
| all about.
| все о.
|
| 'Cause it hurts to love someone, that you can’t have all by yo’self.
| Потому что больно любить кого-то, кого ты не можешь иметь сам.
|
| It hurts to love someone, that you can’t have all by yo’self.
| Больно любить кого-то, кого ты не можешь иметь сам.
|
| And the part that hurts so bad — when you’ve got to share them with somebody
| И часть, которая так сильно болит — когда вы должны поделиться ими с кем-то
|
| else.
| еще.
|
| Now you told me that you love me baby, and you told me a lie.
| Теперь ты сказал мне, что любишь меня, детка, и ты сказал мне ложь.
|
| But today you quit me — make up your mind or die.
| Но сегодня ты бросил меня — решайся или умри.
|
| So get yo’self together, 'cause I ain’t goin’a stand no more doggin' 'round.
| Так что соберись, потому что я больше не собираюсь стоять на ногах.
|
| I know you got somebody else, 'cause the talks all over town.
| Я знаю, что у тебя есть кое-кто еще, потому что разговоры идут по всему городу.
|
| Babe I’m gettin' awful tired of sleepin' by myself.
| Детка, я ужасно устала спать одна.
|
| If you don’t want my lovin' I’ll dish it out to somebody else.
| Если тебе не нужна моя любовь, я отдам ее кому-нибудь другому.
|
| Got to get myself together, tired of sleepin' by myself.
| Надо собраться, надоело спать в одиночестве.
|
| If you don’t want my lovin' baby, I’ll just shove it on out there to somebody
| Если ты не хочешь моего любимого ребенка, я просто суну его кому-нибудь
|
| else. | еще. |