Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Back-Water Blues, исполнителя - Lonnie Johnson. Песня из альбома Lonnie Johnson Vol. 2 (1926 - 1927), в жанре Блюз
Дата выпуска: 04.04.2005
Лейбл звукозаписи: Document
Язык песни: Английский
Back-Water Blues(оригинал) |
It rained five days and the skies turned dark as night. |
It rained five days and the skies turned dark as night. |
And trouble’s takin' place way down in the lowlands at night. |
I woke up this mornin', and I couldn’t get out my door. |
I woke up this mornin', and I couldn’t get out my door. |
It was so much a trouble, make a poor man wonder where he wants to go. |
And they rowed a little boat, about five miles 'cross the pond. |
And they rowed a little boat, about five miles 'cross the pond. |
I packed up all of my things and throwed them in, baby, then they rowed me |
along. |
And I climbed upon a high, old, lonesome hill. |
Yes, I climbed upon a high, old, lonesome hill. |
And looked down on the house, baby, where I used to live. |
Then it thundered and it lightenin', and the wind began to blow. |
And it thundered and it lightenin', and the wind began to blow. |
There was so many poor people, didn’t have no place to go. |
Блюз Задней Воды(перевод) |
Пять дней шел дождь, и небо стало темным, как ночь. |
Пять дней шел дождь, и небо стало темным, как ночь. |
А ночью в низинах творится беда. |
Я проснулся сегодня утром и не смог выйти за дверь. |
Я проснулся сегодня утром и не смог выйти за дверь. |
Это была такая беда, заставь беднягу задуматься, куда он хочет идти. |
И они плыли на маленькой лодке миль пять по пруду. |
И они плыли на маленькой лодке миль пять по пруду. |
Я собрала все свои вещи и бросила их, детка, а потом меня гребли |
вдоль. |
И я взобрался на высокий, старый, одинокий холм. |
Да, я взобрался на высокий, старый, одинокий холм. |
И посмотрел вниз на дом, детка, где я жил. |
Потом прогремел гром, и сверкнуло, и подул ветер. |
И прогремел гром, и сверкнула молния, и подул ветер. |
Было так много бедняков, что им некуда было идти. |