Перевод текста песни Les troubles du seigneur - Lomepal

Les troubles du seigneur - Lomepal
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Les troubles du seigneur, исполнителя - Lomepal. Песня из альбома Seigneur, в жанре Иностранный рэп и хип-хоп
Дата выпуска: 14.09.2014
Язык песни: Французский

Les troubles du seigneur

(оригинал)
Suis-je le seul à entendre cette voix têtue?
Elle te laisse croire que tu vis dans un endroit perdu
Que tu n’peux pas mourir en sautant d’un toit aigu
Mais au fond d’toi n’as-tu jamais pensé
Qu’il était possible que tu sois l'élu?
Moi, si, le seul, choisi parmi les Hommes
Bloqué dans un monde où tout c’que l’on m’a appris déconne
J’en prends conscience après des plombes
Qui dit qu’mes enseignants avaient raison?
Dès que j’en parle, on m’dit qu’la science a des réponses, ouf !
Et qu’est-ce qui m’prouve que cette science est vraiment réelle?
Ce soir, je doute de moi-même étrangement
Je vis avec des gens, c’est vrai mais je n’ai qu’ma tête
Pour les voir et les entendre, en quoi c’est différent des rêves?
Hein ?!
Et si mon cerveau avait tout inventé?
Hey, suffit que j’pense à ça et tout me paraît soudain sensé
Ai-je vraiment passé le quart de mes jours à m’planter
Dans un monde faux?
Merde, je sens que j’perds le contrôle
Et j’me sens seul, coincé entre le réel et la démence
J’arrive plus à croquer la vie à pleines dents
J’veux pas craquer avant qu’mes rêves s’exaucent
Il m’faut vite un remède, c’est chaud
Putain, j’me sens seul, coincé entre le réel et la démence
J’arrive plus à croquer la vie à pleines dents
J’veux pas craquer avant qu’mes rêves s’exaucent
Il m’faut vite un remède avant qu’ma tête explose
J’suis loin d'être une vulgaire bestiole
Mais est-ce que ça fait de moi un génie?
Non, la belle vie ne m’a pas été prédite par un super médium
Et j’suis peut-être né pour faire briller la cuvette des chiottes
Mais j’suis loin d'être un jeune malotru, trop curieux
Je cherche plus le problème que sa solution, alors j’avance
Le regard focus et j’commence à devenir furieux
J’ai juste besoin d’une preuve absolue, attends, attends…
Ceux qui m’disent de rester logique, c’est des idiots
Autant s’faire lobotomiser, c’est mignon
Putain, on m’a déjà trop glissé des signaux
Dans cette folie j’ai des visions
J’en deviens plus paranoïaque que Johnny et Benicio
J’dis pas qu’mes idées s’tiennent mais peut-être
Que les réponses se trouvent dans des endroits
Où j’ai jamais mis les pieds, ça y est j’angoisse
Qu’est-ce qui va guérir cette fièvre qui grandi en moi?
Merde, Antoine, reprends-toi…
Tu finiras seul, coincé entre le réel et la démence
J’arrive plus à croquer la vie à pleines dents
J’veux pas craquer avant qu’mes rêves s’exaucent
Il m’faut vite un remède, c’est chaud
Putain, j’me sens seul, coincé entre le réel et la démence
J’arrive plus à croquer la vie à pleines dents
J’veux pas craquer avant qu’mes rêves s’exaucent
Il m’faut vite un remède avant qu’ma tête explose
Antoine, Antoine sois rationnel
Si tu continues à l’ouvrir, ils vont te bâillonner
J’te supplie d’croire que la vie n’est pas un jeu stupide
Et tu dois t’adapter si tu veux survivre, quoi ?!
Qui va me forcer à bien rester dans les normes?
D’ailleurs, qui peut vraiment voir si j’ai la tête en désordre?
Nique les autres, je changerai pas, mon sermon est formel
S’ils viennent me faire chier
Je réponds en transperçant des corps
J’les laisserai seuls, coincés entre le réel et la démence
J’compte bien réussir à construire ma légende
J’les laisse craquer pendant qu’mes rêves s’exaucent
À moi la couronne, le sceptre et l’trône
Car j’serai plus jamais seul, coincé entre le réel et la démence
J’compte bien réussir à construire ma légende
Merde, j’attends encore qu’ce rêve s’exauce
Et j’dois redescendre sur terre avant qu’ma tête ex-plose
Putain, c’est l’bordel…
L’angoisse monte et j’perds le fil de toute cette merde…
Dans ma tête…
Des milliers d’pensées s’entrecroisent
Ma tête est brûlante ce soir
Pour l’instant, j’attends qu’mon sang s’refroidisse
Tout se détraque, il serait temps que j’me soigne
C’est douloureux quand
Tu crois qu’tu vas faire danser du monde avec tes histoires d’angoissé?
Tu veux pas parler d’argent et d’femmes comme tout le monde?
Ben ouais, voilà,
les femmes, l’amour… C’est bien l’amour !
T’as pas une chanson sur l’amour?
(перевод)
Я один слышу этот упрямый голос?
Она заставляет вас думать, что вы живете в потерянном месте
Что нельзя умереть, прыгнув с острой крыши
Но в глубине души вы когда-нибудь думали
Что возможно, что вы были избранным?
Я, да, единственный избранный среди мужчин
Застрял в мире, где все, чему меня учили, отстой
Я понимаю это спустя века
Кто сказал, что мои учителя были правы?
Как только я говорю об этом, мне говорят, что у науки есть ответы, фу!
И что доказывает мне, что эта наука действительно реальна?
Сегодня я странно сомневаюсь в себе
Я живу с людьми, это правда, но у меня есть только голова
Видеть и слышать их, чем это отличается от снов?
Э?!
Что, если мой мозг все это выдумал?
Эй, просто подумай об этом, и все вдруг обретет смысл.
Я действительно тратил четверть дня на то, чтобы облажаться?
В фальшивом мире?
Черт, я чувствую, что теряю контроль
И я чувствую себя одиноким, застрявшим между реальностью и безумием.
Я больше не могу есть жизнь на полную катушку
Я не хочу сломаться, прежде чем мои мечты сбудутся
Мне нужно лекарство быстро, жарко
Черт, я чувствую себя одиноким, застрявшим между реальностью и безумием.
Я больше не могу есть жизнь на полную катушку
Я не хочу сломаться, прежде чем мои мечты сбудутся
Мне нужно лекарство быстро, прежде чем моя голова взорвется
Я далеко не обычный зверь
Но делает ли это меня гением?
Нет, хорошую жизнь мне не предсказывала супермедиум
И, может быть, я родился, чтобы унитаз сиял
Но я далеко не молодой неуклюжий, слишком любопытный
Я больше ищу проблему, чем ее решение, поэтому иду дальше
Взгляд фокусируется, и я начинаю злиться
Мне просто нужно абсолютное доказательство, подожди, подожди…
Те, кто говорят мне оставаться логичным, они идиоты
С таким же успехом можно сделать лоботомию, это мило
Блин, мне уже дали слишком много сигналов
В этом безумии я вижу видения
Я становлюсь более параноиком, чем Джонни и Бенисио
Я не говорю, что мои идеи держатся вместе, но, может быть,
Что ответы на местах
Где я никогда не ступал, вот и волнуюсь
Что вылечит эту лихорадку, которая растет во мне?
Черт, Антуан, соберись...
Ты останешься один, застряв между реальностью и безумием.
Я больше не могу есть жизнь на полную катушку
Я не хочу сломаться, прежде чем мои мечты сбудутся
Мне нужно лекарство быстро, жарко
Черт, я чувствую себя одиноким, застрявшим между реальностью и безумием.
Я больше не могу есть жизнь на полную катушку
Я не хочу сломаться, прежде чем мои мечты сбудутся
Мне нужно лекарство быстро, прежде чем моя голова взорвется
Антуан, Антуан, будь рациональным
Если вы продолжите открывать его, они заткнут вам рот
Умоляю тебя, поверь, что жизнь не глупая игра
И вы должны адаптироваться, если хотите выжить, что?!
Кто заставит меня оставаться в пределах нормы?
Кроме того, кто действительно увидит, что у меня в голове бардак?
К черту других, я не изменюсь, моя проповедь формальна
Если они придут и разозлят меня
Я отвечаю, пронзая тела
Я оставлю их в покое, застрявших между реальностью и безумием
Я намерен преуспеть в создании моей легенды
Я позволяю им треснуть, пока мои мечты сбываются
Моя корона, скипетр и трон
Потому что я больше никогда не буду одинок, застрял между реальностью и безумием.
Я намерен преуспеть в создании моей легенды
Черт, я все еще жду, когда эта мечта сбудется
И я должен спуститься на землю, прежде чем моя голова взорвется
Блин, непорядок...
Тревога нарастает, и я теряю след от всего этого дерьма...
В моей голове…
Тысячи мыслей переплетаются
Моя голова горячая сегодня вечером
А пока я жду, пока остынет моя кровь
Все идет наперекосяк, пора мне позаботиться о себе
Это больно, когда
Думаешь, ты заставишь людей танцевать своими историями о страданиях?
Разве ты не хочешь поговорить о деньгах и женщинах, как все остальные?
Ну да, вот так
женщины, любовь… Это действительно любовь!
У тебя есть песня о любви?
Рейтинг перевода: 5/5 | Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя:

НазваниеГод
Trop beau 2019
Yeux disent 2017
La vérité ft. Orelsan 2019
Regarde-moi 2019
1000°C ft. Lomepal 2019
Flash 2019
Ne me ramène pas 2019
Plus de larmes 2019
Évidemment 2019
Mômes 2019
Beau la folie 2019
Club 2017
Montfermeil ft. Caballero 2019
Bécane ft. Superpoze 2017
BURNING MAN ft. Lomepal 2020
3WW ft. Lomepal 2018
Tout lâcher 2018
Sur le sol 2017
Ma cousin 2019
200 2019

Тексты песен исполнителя: Lomepal

Новые тексты и переводы на сайте:

НазваниеГод
Xerox Xmas Letter 1997
A White Dream 2002
Coração Machucado 2020
Xote Da Saudade ft. Elba Ramalho 2009
Moon River 2006
Gypsy 1987
L'oseille à la bouche ft. Infinit' 2014
Roof Roof 2017