
Дата выпуска: 31.12.2004
Лейбл звукозаписи: Universal Music Jazz France
Язык песни: Французский
La Clé Des Champs(оригинал) |
Tu ne m’en voudras pas, dis |
Hier si je suis reparti |
J’ai plié ma vie calmement |
Et j’ai pris la clé des champs |
Certains ont dit et répété |
Que j’avais tout abandonné |
Mais ce n’est pas du tout cela |
Je n’abandonne que moi |
Dans un pays où il faisait doux |
J’ai déposé mes petits cailloux |
De la tendresse j’en avais trop plein |
Dans les mains |
Tout ça trop lourd à porter |
Tout ça sans pouvoir parler |
Tout ça trop lourd à porter |
Tu me pardonneras si |
Pour arriver là où je suis |
Il faut passer par des sentiers |
Où l’on est seul à marcher |
Dans ce pays qui n’a pas de nom |
J’ai enterré dans un trou profond |
Et l’indifférence et l’oubli de nos vies |
Dans ce pays où l’air est si chaud |
J’ai emporté comme des cadeaux |
Tout ce qui contrariait nos pas |
Ici-bas |
Tout ça trop lourd à porter |
Tout ça sans pouvoir parler |
Tout ça trop lourd à porter |
Tout ça qui m’a décidé |
Ne m’en veux pas si je suis parti loin d’ici |
Trop loin trop loin de nous, trop loin, trop loin de tout |
Ne m’en veux pas |
Tout ça trop lourd à porter |
Ne m’en veux pas |
Tout ça trop lourd à porter |
Ключ Полей(перевод) |
Вы не будете возражать, скажите |
Вчера, если бы я ушел |
Я спокойно сложил свою жизнь |
И я взял ключ к полям |
Некоторые говорили и повторяли |
Что я бросил все |
Но это не все |
я только отказываюсь от себя |
В стране, где было мягко |
Я положил свои маленькие камешки |
У меня было слишком много нежности |
В руках |
Все слишком тяжело, чтобы нести |
Все это без возможности говорить |
Все слишком тяжело, чтобы нести |
Ты простишь меня, если |
Чтобы добраться туда, где я |
Вы должны пройти через пути |
Где мы одни гуляем |
В этой земле, у которой нет имени |
Я похоронил в глубокой яме |
И равнодушие и забвение нашей жизни |
В этой стране, где воздух такой горячий |
Я забрал, как подарки |
Все, что помешало нашим шагам |
Здесь |
Все слишком тяжело, чтобы нести |
Все это без возможности говорить |
Все слишком тяжело, чтобы нести |
Все, что решило меня |
Не вини меня, если я ушел отсюда |
Слишком далеко, слишком далеко от нас, слишком далеко, слишком далеко от всего |
Не вини меня |
Все слишком тяжело, чтобы нести |
Не вини меня |
Все слишком тяжело, чтобы нести |
Название | Год |
---|---|
Si Tu Pars ft. Mart'nália | 2017 |
Milelo | 2002 |
Liberté ft. Ismaël Lo, Lokua Kanza, Koffi Olomide | 1999 |
Don't Tell Me | 2002 |
Be Yourself | 2002 |
Moninga | 2002 |
Kuetu Mbali | 2002 |
Vou adiante (Baseado no tema "Plus Vivant") ft. Luiza Possi | 2010 |
You'll Never Know | 2002 |
Meu Amor | 2002 |
Olimbisa Ngaï | 2002 |
Zamba | 2002 |
More Than Just Sex | 2002 |
Good Bye | 2006 |
Lampedusa ft. Lokua Kanza | 2016 |
Tu Es L'Infini | 2004 |
Plus Vivant | 2004 |
Anticyclone | 2004 |
Aller Simple Pour L'Infini | 2004 |
Le Monde Est Fou | 2004 |