Перевод текста песни Saurus - Locas In Love

Saurus - Locas In Love
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Saurus, исполнителя - Locas In Love
Дата выпуска: 08.02.2007
Язык песни: Немецкий

Saurus

(оригинал)
Als das mit uns anfing glaubten die meisten
Das was wir haben würde nie reichen
Und eher heute als morgen wäre alles vorbei
Aber wir wollten auf die andere Seite
Wir haben immer gewusst, dass es einen Ort gibt
An den wir es irgendwie schaffen müssen
Jeder braucht eine Sache, die ihn treibt:
Wir wollten es auf die andere Seite schaffen
Wir hatten schlechte Zeiten, wir haben gezweifelt
Haben gezögert und gedreht und sind doch nie umgekehrt
Und so wie es anfing, ging es weiter
Denn wir wollten auf die andere Seite
Wenn es hart auf hart kommt und sie uns umstellen
Schießen wir uns den Weg frei und sind hoffentlich schnell
Wenn es doch nicht reicht halten wir uns ein letztes mal ganz fest
Wenn der Kugelhagel unsere schönen Körper zerplatzen lässt
Und unsere schönen Gesichter lächeln friedlich und ganz weise:
Wir begannen sie zusammen und so beenden wir die Reise
Und unsere Liebe und was wir hatten ist größer als Leere und Weite
Alles Gute und viele Grüße von der anderen Seite
(перевод)
Когда мы начинали, большинство считало
То, что у нас есть, никогда не будет достаточно
И все это закончится сегодня, а не завтра
Но мы хотели пойти на другую сторону
Мы всегда знали, что есть место
Что мы как-то должны сделать это
Всем нужна одна вещь, которая ими движет:
Мы хотели сделать это на другой стороне
У нас были плохие времена, у нас были сомнения
Мы колебались и повернулись и никогда не возвращались
И как началось, так и продолжилось
Потому что мы хотели перейти на другую сторону
Когда дело доходит до драки, и они меняют нас.
Давайте проложим себе путь и, надеюсь, будем быстрыми
Если этого недостаточно, мы будем держаться крепко в последний раз
Когда град пуль разрывает наши прекрасные тела
И наши прекрасные лица улыбаются мирно и вполне мудро:
Мы начали это вместе, и так мы заканчиваем путешествие
И наша любовь и то, что у нас было, больше, чем пустота и пространство
Всем добра и привет с другой стороны
Рейтинг перевода: 5/5 | Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя:

НазваниеГод
Roder 2008
Wintersachen 2008
Christmas No. 1 Hit ft. Lucky Kitty, Maneki Neko 2008
Eissturm 2008
Ruinen 2015
Gebet 2015
Packice ft. LD Begthol 2008
Oh! 2015
Sachen 2010
Über Nacht ist ein ganzer Wald gewachsen (Das Licht am Ende des Tunnels ist ein Zug) 2011
Ich bin eine Insel 2015
Ultraweiß 2015
Eulen 2008
Bushaltestelle (The Bus Stop Song) 2012
Ice Wilson Bentley 2008
Mabuse 2007
Egal wie weit 2007
Rosa Mond 2007
Zum Beispiel ein Unfall 2007
Comandante 2007