Перевод текста песни Bushaltestelle (The Bus Stop Song) - Locas In Love

Bushaltestelle (The Bus Stop Song) - Locas In Love
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Bushaltestelle (The Bus Stop Song), исполнителя - Locas In Love
Дата выпуска: 05.08.2012
Язык песни: Немецкий

Bushaltestelle (The Bus Stop Song)

(оригинал)
Ach!
Ach… Hier kommt schon wieder das Ende der Welt
Und hier sitzen wir und warten bis alles zerfällt
Hey!
Hey… Hier kommt schon wieder das Ende der Welt
Und hier sitzen wir und warten bis alles zerfällt
Ich verlasse kaum das Haus, alles Draußen reibt mich auf —
Zum Beispiel: Abfall an der Bushaltestelle
Und die Leute ohnehin und der Abfall
Und warum machst Du nicht noch mehr Lärm, damit Dich wirklich jeder hört?!
Ich bin wütend jeden Tag und voll von Dingen, die ich nicht sagen kann
Und dieses Lied soll so klingen, das es schwer ist mitzusingen
Und alle die so wütend sind, wie ich: Klatscht in die Hände
An der Bushaltestelle
Hey!
Hey… Hier kommt schon wieder das Ende der Welt.
Hey!
Hey!
Hey!
Hey… Hier kommt schon wieder das Ende der Welt.
Hey!
Hey!
Hey!
Hey… Hier kommt schon wieder das Ende der Welt.
Hey!
Hey!
Hey!
Hey… Hier kommt schon wieder das Ende der Welt.
Hey!
Hey!
(перевод)
Ой!
Ах... вот и снова конец света
И вот мы сидим и ждем, когда все развалится
Привет!
Эй... Вот и снова конец света
И вот мы сидим и ждем, когда все развалится
Я почти не выхожу из дома, все снаружи меня изматывает -
Например: мусорить на автобусной остановке
И люди все равно и отходы
А почему бы тебе не сделать еще больше шума, чтобы все тебя действительно услышали?!
Я злюсь каждый день и полон вещей, которые я не могу сказать
И эта песня должна звучать так, чтобы трудно было подпевать
И всем, кто так же зол, как и я: хлопайте в ладоши
На автобусной остановке
Привет!
Эй... Вот и снова конец света.
Привет!
Привет!
Привет!
Эй... Вот и снова конец света.
Привет!
Привет!
Привет!
Эй... Вот и снова конец света.
Привет!
Привет!
Привет!
Эй... Вот и снова конец света.
Привет!
Привет!
Рейтинг перевода: 5/5 | Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя:

НазваниеГод
Roder 2008
Wintersachen 2008
Christmas No. 1 Hit ft. Lucky Kitty, Maneki Neko 2008
Eissturm 2008
Ruinen 2015
Gebet 2015
Packice ft. LD Begthol 2008
Oh! 2015
Sachen 2010
Über Nacht ist ein ganzer Wald gewachsen (Das Licht am Ende des Tunnels ist ein Zug) 2011
Ich bin eine Insel 2015
Ultraweiß 2015
Eulen 2008
Ice Wilson Bentley 2008
Saurus 2007
Mabuse 2007
Egal wie weit 2007
Rosa Mond 2007
Zum Beispiel ein Unfall 2007
Comandante 2007