| We’ll be one by two toady
| Мы будем один на два холуй
|
| Won’t you help us find a better way
| Вы не поможете нам найти лучший способ
|
| Please make us feel that we are right
| Пожалуйста, дайте нам понять, что мы правы
|
| To want to come together tonight
| Хочешь собраться сегодня вечером
|
| We’ve come to ask your help my friend
| Мы пришли просить тебя о помощи, мой друг
|
| 'Cause you know just how it’s been
| Потому что ты знаешь, как это было
|
| We’ve got a lot to ask of you
| У нас есть о чем попросить вас
|
| And you know that’s hard for us to do
| И вы знаете, что нам трудно это сделать
|
| Won’t you help us
| Вы не поможете нам
|
| Help us
| Помоги нам
|
| Those before us tripped and fell
| Те, кто до нас, споткнулись и упали
|
| Even though they think they’re doing well
| Хотя они думают, что у них все хорошо
|
| We don’t want to live a lie
| Мы не хотим жить во лжи
|
| And watch our love slowly die
| И смотреть, как наша любовь медленно умирает
|
| Won’t you help us
| Вы не поможете нам
|
| Help us
| Помоги нам
|
| Even Though we’ve asked your help before
| Даже несмотря на то, что мы просили вашей помощи раньше
|
| My mouth turned dry walking through your door
| Мой рот пересох, когда я проходил через твою дверь.
|
| Till now nothing meant so much to me
| До сих пор ничто так много не значило для меня
|
| Through you eyes sweet Lord I see
| Через твои глаза, милый Господь, я вижу
|
| Won’t you help us
| Вы не поможете нам
|
| Help us | Помоги нам |