| I can’t recall the color of her eyes
| Я не могу вспомнить цвет ее глаз
|
| But I remember the way she said goodbye
| Но я помню, как она попрощалась
|
| I wouldn’t know her voice now if she called
| Я бы не узнал ее голос сейчас, если бы она позвонила
|
| I hardly ever think of her at all
| Я почти никогда не думаю о ней вообще
|
| But sometimes if the moon is just right
| Но иногда, если луна в самый раз
|
| I think of her in the middle of the night
| Я думаю о ней посреди ночи
|
| And I remember things I swore that I’d forget
| И я помню то, что поклялся забыть
|
| And then I drive her right out of my mind
| А потом я выгоняю ее прямо из головы
|
| Sometimes
| Иногда
|
| I think maybe her hair was soft and brown
| Я думаю, может быть, ее волосы были мягкими и каштановыми
|
| I do know that she turned my whole world upside down
| Я знаю, что она перевернула весь мой мир с ног на голову
|
| Hey I don’t need her any how
| Эй, она мне не нужна
|
| And I don’t miss her too much now
| И я не слишком скучаю по ней сейчас
|
| Sometimes when things are perfect
| Иногда, когда все идеально
|
| I forget the way that we were
| Я забываю, как мы были
|
| And sometimes a whole minute passes by
| А иногда проходит целая минута
|
| That I don’t think of her | Что я не думаю о ней |