| Please don’t stand in my way
| Пожалуйста, не стой у меня на пути
|
| I can’t play this game no more
| Я больше не могу играть в эту игру
|
| I don’t see things your way
| Я не смотрю на вещи по-твоему
|
| And I know one thing for sure
| И я знаю одно точно
|
| I won’t give up a little sadness
| Я не откажусь от маленькой грусти
|
| I need to fill my life with madness
| Мне нужно наполнить свою жизнь безумием
|
| Cause you’re never too young to die
| Потому что ты никогда не слишком молод, чтобы умереть
|
| Never too young to say goodbye
| Никогда не слишком молод, чтобы прощаться
|
| Never too young to die
| Никогда не слишком молод, чтобы умереть
|
| Never too young to say goodbye
| Никогда не слишком молод, чтобы прощаться
|
| Please don’t stand in my light
| Пожалуйста, не стойте в моем свете
|
| I’ve got time to pay tonight
| У меня есть время заплатить сегодня вечером
|
| You know I’ve stayed too long
| Вы знаете, я слишком долго оставался
|
| I must seize the day before the day’s long gone
| Я должен захватить день до того, как день ушел
|
| I won’t give up a little sadness
| Я не откажусь от маленькой грусти
|
| I need to fill my life with madness
| Мне нужно наполнить свою жизнь безумием
|
| Cause you’re never too young to die
| Потому что ты никогда не слишком молод, чтобы умереть
|
| Never too young to say goodbye
| Никогда не слишком молод, чтобы прощаться
|
| Never too young to die
| Никогда не слишком молод, чтобы умереть
|
| Never too young to say goodbye
| Никогда не слишком молод, чтобы прощаться
|
| Say goodbye
| Попрощайся
|
| So here I am
| И вот я здесь
|
| Don’t misunderstand
| Не поймите неправильно
|
| So here I am
| И вот я здесь
|
| I’ve got no plans
| у меня нет планов
|
| But I’m alive
| Но я жив
|
| (Lead Break)
| (свинцовый брейк)
|
| Cause you’re never too young to die
| Потому что ты никогда не слишком молод, чтобы умереть
|
| Never too young to say goodbye
| Никогда не слишком молод, чтобы прощаться
|
| Never too young to die (To die)
| Никогда не слишком молод, чтобы умереть (умереть)
|
| Never too young to say goodbye (To say goodbye)
| Никогда не слишком молод, чтобы попрощаться (попрощаться)
|
| Cause you’re never too young to die
| Потому что ты никогда не слишком молод, чтобы умереть
|
| Never too young to say goodbye (To say goodbye)
| Никогда не слишком молод, чтобы попрощаться (попрощаться)
|
| Never too young to die (To die)
| Никогда не слишком молод, чтобы умереть (умереть)
|
| Never too young to say goodbye (To say goodbye)
| Никогда не слишком молод, чтобы попрощаться (попрощаться)
|
| Say goodbye
| Попрощайся
|
| Say goodbye
| Попрощайся
|
| Say goodbye
| Попрощайся
|
| -repeat to fade- | -повторяйте, чтобы исчезнуть- |