| Mirror, mirror on the wall | Свет мой, зеркальце, |
| Don't say it 'cause I know I'm cute (Ooh, baby) | Молчи, я и так знаю, что я милаха, |
| Louis down to my drawers | Ящики забиты шмотками от Луи, |
| LV all on my shoes (Ooh, baby) | Да и на ногах тоже его туфельки. |
| I be drippin' so much sauce | Я вся такая с перчинкой, |
| Gotta been lookin' like RAGÚ (Ooh, baby) | И выгляжу аппетитно, как рагу, |
| Lit up like a crystal ball | Вся сияю, как хрустальный шар. |
| That's cool, baby, so is you | Такая крутая, малыш, ты тоже ничего, |
| That's how I roll | Вот такая я. |
| - | - |
| If I'm shinin', everybody gonna shine (Yeah, I'm goals) | Если сияю я, то сияют все вокруг |
| I was born like this, don't even gotta try (Now you know) | Я такой родилась, так что даже не пытайся , |
| I'm like chardonnay, get better over time (So you know) | Я как винишко — с годами только лучше , |
| Heard you say I'm not the baddest, bitch, you lie (Haha) | Слышала, ты говоришь, что я не самая крутая? Сучка, не обманывай. |
| - | - |
| It ain't my fault that I'm out here gettin' loose | Я шоль виновата, что я хочу повеселиться, |
| Gotta blame it on the Goose | Это всё водка виновата, |
| Gotta blame it on my juice, baby | Что я вся такая сочная, да, крошка. |
| It ain't my fault that I'm out here makin' news | Я шоль виновата, что обо мне трубят в новостях, |
| I'm the pudding in the proof | Ты узнаешь настоящую меня, если попробуешь, |
| Gotta blame it on my juice | Ведь я вся такая сочная, |
| Ya-ya-ee, ya-ya-ee, ya-ya-ee, ya-ya-ee | А-га, а-га, а-га, а-га, |
| Blame it on my juice, blame it, blame it on my juice | Я вся такая сочная, вся такая сочная. |
| Ya-ya-ee, ya-ya-ee, ya-ya-ee, ya-ya-ee | А-га, а-га, а-га, а-га, |
| Blame it on my juice, blame it, blame it on my juice (Ooh, baby) | Я вся такая сочная, вся такая сочная. |
| - | - |
| No, I'm not a snack at all | Нет, я тебе не просто девочка-закуска, |
| Look, baby, I'm the whole damn meal (Ooh, baby) | Смотри внимательнее, ты наешься одной мной. |
| David, you ain't bein' slick | Дэвид, от меня не ускользнёшь, |
| Don't dare try to cop a feel (Ooh, baby) | Даже не пытайся совладать с этим чувством. |
| The juice ain't worth the squeeze | Не стоит выжимать сок, |
| If the juice don't look like this (Like this, like this, like this) | Если в нём нет сока, сколько во мне. |
| Hold up, n**ga, please | Притормози, н**гер, |
| Don't make me have to take your bitch, shit (How I roll) | Не заставляй меня отнимать у тебя твою сучку. |
| - | - |
| If I'm shinin', everybody gonna shine (Yeah, I'm goals) | Если сияю я, то сияют все вокруг |
| I was born like this, don't even gotta try (Now you know) | Я такой родилась, так что даже не пытайся , |
| I'm like chardonnay (Okay), get better over time (So you know) | Я как винишко — с годами только лучше , |
| Heard you say I'm not the baddest, bitch, you lie (You lie) | Слышала, ты говоришь, что я не самая крутая? Сучка, не обманывай. |
| - | - |
| It ain't my fault that I'm out here gettin' loose | Я шоль виновата, что я хочу повеселиться, |
| Gotta blame it on the Goose | Это всё водка виновата, |
| Gotta blame it on my juice, baby | Что я вся такая сочная, да, крошка. |
| It ain't my fault that I'm out here makin' news | Я шоль виновата, что обо мне трубят в новостях, |
| I'm the pudding in the proof | Ты узнаешь настоящую меня, если попробуешь, |
| Gotta blame it on my juice | Ведь я вся такая сочная, |
| Ya-ya-ee (Ya-ya-ee), ya-ya-ee, ya-ya-ee, ya-ya-ee | А-га, а-га, а-га, а-га, |
| Blame it on my juice, blame it, blame it on my juice | Я вся такая сочная, вся такая сочная. |
| Ya-ya-ee (Ya-ya-ee), ya-ya-ee, ya-ya-ee, ya-ya-ee | А-га, а-га, а-га, а-га, |
| Blame it on my juice, blame it, blame it on my juice (Alright) | Я вся такая сочная, вся такая сочная. |
| Ya-ya-ee | А-га. |
| - | - |
| Somebody come get this man | Кто-нибудь, заберите этого парня, |
| I think he got lost in my DMs, what? My DMs, what? | Кажись, он пропал в моей личке, чего? Ага, в моей личке. |
| You better come get your man | Забери своего парня, |
| I think he wanna be way more than friends, what? | Кажется, он хочет быть не просто друзьями, |
| More than friends | Больше, чем друзьями, |
| What you want me to say? | Что ты хочешь мне сказать? |
| - | - |
| It ain't my fault that I'm out here gettin' loose | Я шоль виновата, что я хочу повеселиться, |
| Gotta blame it on the Goose | Это всё водка виновата, |
| Gotta blame it on my juice, baby | Что я вся такая сочная, да, крошка. |
| It ain't my fault that I'm out here makin' news | Я шоль виновата, что обо мне трубят в новостях, |
| I'm the pudding in the proof (Puddin' in the proof) | Ты узнаешь настоящую меня, если попробуешь, |
| Gotta blame it on my juice (Blame it on my juice) | Ведь я вся такая сочная, |
| Ya-ya-ee (Yay-ya), ya-ya-ee, ya-ya-ee, ya-ya-ee | А-га, а-га, а-га, а-га, |
| Blame it on my juice, blame it, blame it on my juice | Я вся такая сочная, вся такая сочная. |
| Ya-ya-ee (Ya-ya-ee), ya-ya-ee, ya-ya-ee, ya-ya-ee | А-га, а-га, а-га, а-га, |
| Blame it on my juice, blame it, blame it on my juice | Я вся такая сочная, вся такая сочная. |
| (Blame it on it, yeah) | Вся такая, ага. |
| - | - |