| Here we go again | Ну вот началось. |
| Uh, look, listen, shut up | Послушай, заткнись. |
| - | - |
| Jerome, Jerome | Джером, Джером, |
| Take your ass home | Проваливай домой |
| And come back when you're grown | И не возвращайся, пока не повзрослеешь. |
| Jerome, Jerome | Джером, Джером, |
| Go on, take your ass home | Проваливай домой, |
| Where the peaches have thorns, ooh | Проваливай туда, где у персиков есть шипы. |
| - | - |
| Poor little baby | Бедняжечка, |
| Who told you that you stood a chance with this royalty? | Кто это тебе наврал, что есть шанс завоевать королеву? |
| You're so sweet, bless your heart | Какой же ты непосредственный милашка. |
| Can't let a pretty face distract me from business | Миленькие мордашки не отвлекут меня от дел, |
| And God as my witness, your ugly ass won't either | И Бог мне свидетель, твоей-то роже это точно не под силу. |
| I'm sorry, 2 AM photos with smileys and hearts | Уж прости, но фотки, присланные в два часа ночи со смайликами и сердечками |
| Ain't the way to my juicy parts | Не проложат дорогу к моим пикантным местам. |
| Boy, thank me later, looks good on paper | Парень, ты меня еще поблагодаришь. Да, оно хорошо на словах, |
| But love isn't easy, so I'll do the hardest part | Но любовь — это тяжко, и на себя я возьму самое сложное. |
| - | - |
| Jerome, Jerome | Джером, Джером, |
| Go on, take your ass home | Проваливай домой |
| And come back when you're grown | И не возвращайся, пока не повзрослеешь. |
| Jerome, ooh, Jerome | Джером, Джером, |
| Go on, take your ass home | Проваливай домой, |
| Where the peaches have thorns | Проваливай туда, где у персиков есть шипы. |
| - | - |
| I never said I was perfect | Я никогда не утверждала, что совершенна, |
| Or you don't deserve a good person to carry your baggage | Никогда не говорила, что ты не заслуживаешь хорошего партнера, который бы принял твое прошлое. |
| I know a few girls that can handle it | Я даже знаю девушек, которым это было бы не в тягость. |
| I ain't that kind of chick, but I can call 'em for you if you want | Я не одна из них, но если надо могу познакомить. |
| I never said that you wasn't attractive | Я никогда не утверждала, что ты не хорош собой, |
| Your style and that beard, ooh, don't get me distracted | У тебя есть стиль и бородка... Так, не отвлекай меня. |
| I'm tryna be patient, and patience takes practice | Я стараюсь быть терпеливой, но терпение требует тренировки. |
| The fact is I'm leaving, so just let me have this | Дело в том, что я всё-таки ухожу, поэтому не мешай мне. |
| - | - |
| Jerome, Jerome | Джером, Джером, |
| Take your ass home | Проваливай домой |
| And come back when you're grown, oh | И не возвращайся, пока не повзрослеешь. |
| Jerome, ooh, Jerome | Джером, Джером, |
| Go on, take your ass home | Проваливай домой, |
| Where the peaches have thorns | Проваливай туда, где у персиков есть шипы. |
| - | - |