| I’m so far, so far away from it now
| Я так далеко, так далеко от этого сейчас
|
| That it seems like I may never know how
| Что мне кажется, что я никогда не узнаю, как
|
| People stay in love for half of their lives
| Люди остаются влюбленными половину своей жизни
|
| It’s a secret they keep between husbands and wives
| Это секрет, который они хранят между мужьями и женами
|
| Baby, There goes somebody’s miracle
| Детка, идет чье-то чудо
|
| Walking down the street
| Иду по улице
|
| There goes some other fairy tale
| Там идет какая-то другая сказка
|
| I wish it could happen to me But I look at myself
| Я хочу, чтобы это могло случиться со мной, но я смотрю на себя
|
| Wonderin' if i’m just too weak
| Интересно, если я слишком слаб
|
| To have such faith in myself
| Иметь такую веру в себя
|
| Once upon a time I was so restless in love
| Когда-то я был так беспокоен в любви
|
| When things we’re fine, I changed my mind just because
| Когда все в порядке, я передумал только потому, что
|
| Now I see how wrong and reckless i’ve been
| Теперь я вижу, насколько я был неправ и безрассуден.
|
| Each frog has a prince just waiting inside of him
| Внутри каждой лягушки есть принц
|
| Baby, There goes somebody’s miracle
| Детка, идет чье-то чудо
|
| Walking down the street
| Иду по улице
|
| There goes some other fairy tale
| Там идет какая-то другая сказка
|
| I wish it could happen to me But I look at myself, and I think what the hell
| Я хочу, чтобы это могло случиться со мной, но я смотрю на себя и думаю, какого черта
|
| Maybe I’m just too naive
| Может быть, я просто слишком наивен
|
| To have such faith in myself
| Иметь такую веру в себя
|
| You know I’m prayin' for it But the queen, she likes to sit on her throne
| Вы знаете, я молюсь об этом, но королева любит сидеть на своем троне
|
| Doesn’t mean you two are never alone
| Это не значит, что вы двое никогда не одиноки
|
| It’s just love has needs that love only knows
| Просто у любви есть потребности, которые знает только любовь
|
| Watch a couple stay close, It’s like the bloom of a rose
| Смотри, как пара остается рядом, Это похоже на цветение розы
|
| Baby, There goes somebody’s miracle
| Детка, идет чье-то чудо
|
| Walking down the street
| Иду по улице
|
| There goes some other fairy tale
| Там идет какая-то другая сказка
|
| I wish it could happen to me There goes somebody’s miracle
| Я хочу, чтобы это могло случиться со мной, чье-то чудо
|
| Walking down the street
| Иду по улице
|
| There goes some other fairy tale…
| Там другая сказка…
|
| I never cry out loud, I I keep my tears to myself
| Я никогда не плачу вслух, я держу слезы при себе
|
| But I woke up one day and I found my life had left me for someone else
| Но однажды я проснулся и обнаружил, что моя жизнь ушла от меня к кому-то другому
|
| I, I guess it must be unhappy with me Baby, There goes somebody’s miracle
| Я, я думаю, это должно быть несчастно со мной, детка, идет чье-то чудо
|
| Walking down the street
| Иду по улице
|
| There goes some other fairy tale
| Там идет какая-то другая сказка
|
| I wish it could happen to me But I look at myself
| Я хочу, чтобы это могло случиться со мной, но я смотрю на себя
|
| Wondering if i’m just too weak
| Интересно, если я слишком слаб
|
| To have such faith in myself
| Иметь такую веру в себя
|
| You know I’m prayin for it You know I’m prayin for it You know I’m prayin for it | Ты знаешь, что я молюсь об этом, Ты знаешь, что я молюсь об этом, Ты знаешь, что я молюсь об этом. |