| Cinco de Mayo
| Синко де Майо
|
| Blow out, denial
| Выдуть, отрицание
|
| It wasn’t fun this time, letting you go
| На этот раз было не весело, отпустить тебя
|
| What if I never, a bullet forever
| Что, если я никогда, пуля навсегда
|
| Held out my hand to you, we wouldn’t have known
| Я протянул тебе руку, мы бы не знали
|
| Beautiful flow
| Красивый поток
|
| Absolute measure, I ain’t no pleasure hound
| Абсолютная мера, я не гончая
|
| Bus' out of control, plowing the road
| Автобус вышел из-под контроля, бороздит дорогу
|
| Out on a bender, just Alice falling down
| В запое, только Алиса падает
|
| A deepening hole
| Углубляющаяся дыра
|
| I’d never been to Rome until you smiled
| Я никогда не был в Риме, пока ты не улыбнулась
|
| You’re about as old and piled
| Вы примерно такие же старые и сложенные
|
| I used to pray for snow…
| Раньше я молился о снеге…
|
| Now I just wonder what spell I was under
| Теперь мне просто интересно, под каким заклинанием я находился
|
| Thinking you thought of me as
| Думая, что ты думал обо мне как о
|
| Something to hold
| Что-то держать
|
| I’d never been to Rome until you smiled
| Я никогда не был в Риме, пока ты не улыбнулась
|
| You’re about as old and piled
| Вы примерно такие же старые и сложенные
|
| Cinco de Mayo
| Синко де Майо
|
| Burn-out, Ohio
| Выгорание, Огайо
|
| It wasn’t me this time, letting you go | На этот раз это был не я, отпуская тебя |