Перевод текста песни Du Sålde Våra Hjärtan - Lisa Ekdahl

Du Sålde Våra Hjärtan - Lisa Ekdahl
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Du Sålde Våra Hjärtan, исполнителя - Lisa Ekdahl. Песня из альбома Lisa Ekdahl, в жанре Поп
Дата выпуска: 20.02.1994
Лейбл звукозаписи: Parlophone Music Sweden, Parlophone Music Sweden AB
Язык песни: Шведский

Du Sålde Våra Hjärtan

(оригинал)
Du sålde mitt hjärta
På realisation
Och du sålde min stolthet
På närmaste auktion
Du sålde min värdighet
Och min innersta hemlighet
Av allt det jag gav har du ingenting kvar
Jag ger vad jag har
Men du ger ingenting tillbaks
Jag lämnar dig här
Jag måste gå nu
Ja, jag lämnar dig här
För jag vill aldrig, aldrig, aldrig bli som du
För du sålde ditt hjärta
Du sålde din själ så inte känner du smärta
När jag tar mitt farväl
Inget smärtar en hjärtlös man
Säg vad en man utan hjärta inte kan
Av allt det jag gav har du ingenting kvar
Jag ger vad jag har
Men du ger ingenting tillbaks
Så jag lämnar dig här
Jag måste gå nu
Ja, jag lämnar dig här
För jag vill aldrig, aldrig, aldrig bli som du
Du sålde mitt hjärta
Och allt som var vårt
Jag undrar än hur du kunde
Du sa det var inte svårt
Nej, inget smärtar en hjärtlös man
Säg vad en man utan hjärta inte kan
Av allt det jag gav har du ingenting kvar
Jag ger vad jag har
Men du ger ingenting tillbaks
Så jag lämnar dig här
Jag måste gå nu
Ja, jag lämnar dig här
För jag vill aldrig, aldrig, aldrig bli som du
För du sålde våra hjärtan
Du sålde våra hjärtan
Ja, du sålde våra hjärtan
Du sålde våra hjärtan

Ты Продал Наши Сердца

(перевод)
Ты продал мое сердце
При реализации
И ты продал мою гордость
На ближайшем аукционе
Ты продал мое достоинство
И мой сокровенный секрет
Из всего, что я дал, у тебя ничего не осталось
Я даю то, что у меня есть
Но ты ничего не возвращаешь
я оставлю тебя здесь
Я должен идти
Да, я оставлю тебя здесь
Потому что я никогда, никогда, никогда не хочу быть таким, как ты
Потому что ты продал свое сердце
Ты продал свою душу, чтобы не чувствовать боли
Когда я прощаюсь
Ничто не ранит бессердечного человека
Скажи, что человек без сердца не может сделать
Из всего, что я дал, у тебя ничего не осталось
Я даю то, что у меня есть
Но ты ничего не возвращаешь
Так что я оставлю тебя здесь
Я должен идти
Да, я оставлю тебя здесь
Потому что я никогда, никогда, никогда не хочу быть таким, как ты
Ты продал мое сердце
И все, что было нашим
Я все еще удивляюсь, как ты мог
Вы сказали, что это не сложно
Нет, ничто не ранит бессердечного человека
Скажи, что человек без сердца не может сделать
Из всего, что я дал, у тебя ничего не осталось
Я даю то, что у меня есть
Но ты ничего не возвращаешь
Так что я оставлю тебя здесь
Я должен идти
Да, я оставлю тебя здесь
Потому что я никогда, никогда, никогда не хочу быть таким, как ты
Потому что ты продал наши сердца
Вы продали наши сердца
Да, ты продал наши сердца
Вы продали наши сердца
Рейтинг перевода: 5/5 | Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя:

НазваниеГод
Vem Vet 1994
Benen I Kors 1994
Oh Gud 1994
All I Really Want Is Love ft. Lisa Ekdahl 2000
Jag Skrek 1994
Öppna Upp Ditt Fönster 1994
Kunde Jag Vrida Tiden Tillbaka 1994
I Tveksamhetens Tid 1994
Jag Bara Vet 1994
Flyg Vilda Fågel 1994
Sanningen I Vitögat 1994
På Jakt Efter Solen 1994
Ro Och Lisa 1994
Det Är En Nåd 1994
Backwards ft. Lisa Ekdahl 1995
All I Really Want ft. Lisa Ekdahl 2002
Joseph (feat. Lisa Ekdahl) ft. Lisa Ekdahl 2011

Тексты песен исполнителя: Lisa Ekdahl