| Du sålde mitt hjärta
| Ты продал мое сердце
|
| På realisation
| При реализации
|
| Och du sålde min stolthet
| И ты продал мою гордость
|
| På närmaste auktion
| На ближайшем аукционе
|
| Du sålde min värdighet
| Ты продал мое достоинство
|
| Och min innersta hemlighet
| И мой сокровенный секрет
|
| Av allt det jag gav har du ingenting kvar
| Из всего, что я дал, у тебя ничего не осталось
|
| Jag ger vad jag har
| Я даю то, что у меня есть
|
| Men du ger ingenting tillbaks
| Но ты ничего не возвращаешь
|
| Jag lämnar dig här
| я оставлю тебя здесь
|
| Jag måste gå nu
| Я должен идти
|
| Ja, jag lämnar dig här
| Да, я оставлю тебя здесь
|
| För jag vill aldrig, aldrig, aldrig bli som du
| Потому что я никогда, никогда, никогда не хочу быть таким, как ты
|
| För du sålde ditt hjärta
| Потому что ты продал свое сердце
|
| Du sålde din själ så inte känner du smärta
| Ты продал свою душу, чтобы не чувствовать боли
|
| När jag tar mitt farväl
| Когда я прощаюсь
|
| Inget smärtar en hjärtlös man
| Ничто не ранит бессердечного человека
|
| Säg vad en man utan hjärta inte kan
| Скажи, что человек без сердца не может сделать
|
| Av allt det jag gav har du ingenting kvar
| Из всего, что я дал, у тебя ничего не осталось
|
| Jag ger vad jag har
| Я даю то, что у меня есть
|
| Men du ger ingenting tillbaks
| Но ты ничего не возвращаешь
|
| Så jag lämnar dig här
| Так что я оставлю тебя здесь
|
| Jag måste gå nu
| Я должен идти
|
| Ja, jag lämnar dig här
| Да, я оставлю тебя здесь
|
| För jag vill aldrig, aldrig, aldrig bli som du
| Потому что я никогда, никогда, никогда не хочу быть таким, как ты
|
| Du sålde mitt hjärta
| Ты продал мое сердце
|
| Och allt som var vårt
| И все, что было нашим
|
| Jag undrar än hur du kunde
| Я все еще удивляюсь, как ты мог
|
| Du sa det var inte svårt
| Вы сказали, что это не сложно
|
| Nej, inget smärtar en hjärtlös man
| Нет, ничто не ранит бессердечного человека
|
| Säg vad en man utan hjärta inte kan
| Скажи, что человек без сердца не может сделать
|
| Av allt det jag gav har du ingenting kvar
| Из всего, что я дал, у тебя ничего не осталось
|
| Jag ger vad jag har
| Я даю то, что у меня есть
|
| Men du ger ingenting tillbaks
| Но ты ничего не возвращаешь
|
| Så jag lämnar dig här
| Так что я оставлю тебя здесь
|
| Jag måste gå nu
| Я должен идти
|
| Ja, jag lämnar dig här
| Да, я оставлю тебя здесь
|
| För jag vill aldrig, aldrig, aldrig bli som du
| Потому что я никогда, никогда, никогда не хочу быть таким, как ты
|
| För du sålde våra hjärtan
| Потому что ты продал наши сердца
|
| Du sålde våra hjärtan
| Вы продали наши сердца
|
| Ja, du sålde våra hjärtan
| Да, ты продал наши сердца
|
| Du sålde våra hjärtan | Вы продали наши сердца |