| Thanks for the times that you've given me | Спасибо за время, которое ты провела со мной, |
| The memories are all in my mind | Я все еще помню те моменты. |
| And now that we've come to the end of our rainbow | И теперь, когда мы подошли к концу нашей радуги |
| There's something I must say out loud | Есть кое-что, что я должен сказать вслух. |
| You're once, twice, three times a lady and I love you | Ты — однажды, дважды, трижды леди, и я люблю тебя. |
| Yes you're once, twice, three times a lady and I love you | Да, ты — однажды, дважды, трижды леди, и я люблю тебя. |
| I love you | Я люблю тебя. |
| - | - |
| You shared my dreams | Ты разделяла мои мечты, |
| My joys my pains | Радость и боль |
| You made my life worth living for | Ты сделала мою жизнь значимой |
| And if I had to live my life over again | И если бы пришлось прожить ее опять |
| I spend each and every moment with you | Я провел бы все мгновения с тобой |
| You're once, twice, three times a lady and I love you | Ты — однажды, дважды, трижды леди, и я люблю тебя. |
| Yes you're once, twice, three times a lady and I love you | Да, ты — однажды, дважды, трижды леди, и я люблю тебя. |
| I love you | Я люблю тебя. |
| - | - |
| When we are together the moments I cherish | Когда мы вместе — я лелею эти мгновенья, |
| With every beat of my heart | с каждым ударом моего сердца. |
| To touch you to hold you to feel you to need you | Дотрагиваться до тебя, обнимать тебя, чувствовать тебя, нуждаться в тебе... |
| There's nothing to keep us apart | Нет ничего, что могло бы разлучить нас. |
| - | - |
| You're once, twice, three times a lady and I love you | Ты — однажды, дважды, трижды леди, и я люблю тебя. |
| Yes you're once, twice, three times a lady and I love you | Да, ты — однажды, дважды, трижды леди, и я люблю тебя. |
| I love you | Я люблю тебя. |
| - | - |