| 1st verse
| 1-й куплет
|
| La, da, da, da,
| Ла, да, да, да,
|
| Oooh, Oh.
| Ооо, о.
|
| You and I were so in love.
| Мы с тобой были так влюблены.
|
| You were all I was thinkin’of.
| Ты был всем, о чем я думал.
|
| There was so much magic in your eyes.
| В твоих глазах было столько волшебства.
|
| Then one day you said we were through.
| Затем однажды ты сказал, что мы закончили.
|
| You said you found somebody new.
| Вы сказали, что нашли кого-то нового.
|
| And then you turned and you walked right out the door.
| А потом ты повернулась и вышла прямо за дверь.
|
| Baby I told you his love wasn’t true.
| Детка, я говорил тебе, что его любовь неправда.
|
| You didn’t hear me, so now I say these words to you.
| Вы меня не слышали, поэтому сейчас я говорю вам эти слова.
|
| Serves you right for sayin’good-bye.
| Так тебе и надо попрощаться.
|
| Now you say you’re sorry.
| Теперь ты говоришь, что сожалеешь.
|
| Serves you right for sayin’good-bye.
| Так тебе и надо попрощаться.
|
| baby.
| малыш.
|
| Serves you right for sayin’good-bye.
| Так тебе и надо попрощаться.
|
| Now you see who’s sorry now.
| Теперь вы видите, кто сожалеет сейчас.
|
| Oooh, oh, oh.
| Ооо, о, о.
|
| 2nd verse.
| 2-й стих.
|
| I remember you standin’there, sayin’to me you didn’t care.
| Я помню, как ты стоял там и говорил мне, что тебе все равно.
|
| And I was begging baby, please don’t go.
| И я умоляла, детка, пожалуйста, не уходи.
|
| Now you’re crying, telling me what went wrong.
| Теперь ты плачешь, рассказывая мне, что пошло не так.
|
| Girl you stayed away too long,
| Девочка, ты слишком долго отсутствовал,
|
| Can’t you see I’ve got you off my mind.
| Разве ты не видишь, что я выкинул тебя из головы.
|
| (change)
| (сдача)
|
| Thinkin''bout the pain that you put me through.
| Думай о боли, через которую ты заставил меня пройти.
|
| I can’t help you-because it feels good telling you…
| Я не могу вам помочь, потому что приятно говорить вам…
|
| Serves you right for sayin’good-bye.
| Так тебе и надо попрощаться.
|
| Now you say you’re sorry.
| Теперь ты говоришь, что сожалеешь.
|
| Serves you right for sayin’good-bye.
| Так тебе и надо попрощаться.
|
| baby.
| малыш.
|
| Serves you right for sayin’good-bye.
| Так тебе и надо попрощаться.
|
| Now you see who’s sorry now.
| Теперь вы видите, кто сожалеет сейчас.
|
| Oooh, oh, oh.
| Ооо, о, о.
|
| (rap) «See mama, what I’m tryin’to say.
| (рэп) «Посмотри, мама, что я пытаюсь сказать.
|
| to you is that, I’m, you know, I love ya,
| для тебя это, я, ты знаешь, я люблю тебя,
|
| but ya — yaa hurt me so bad, I can’t take it no more girl,
| но ты - ты так сильно меня обидел, я больше не могу, девочка,
|
| I just can’t take it, no… Hell No»
| Я просто не могу этого вынести, нет… черт возьми, нет»
|
| «No! | "Нет! |
| No, No, I don’t wanna hear it,
| Нет, нет, я не хочу это слышать,
|
| don’t say it anymore, don’t talk
| не говори больше, не говори
|
| no more, I’m tired of you’re lyin',
| не больше, я устал от того, что ты лжешь,
|
| I’m tired of your cryin’girl, tell
| Я устал от твоей плачущей девушки, скажи
|
| me… don't tell me.»
| мне… не говори мне.
|
| (change)
| (сдача)
|
| Thinkin''bout the pain that you put me through,
| Думая о боли, через которую ты заставил меня пройти,
|
| I can’t help you-because it feels good telling you…
| Я не могу вам помочь, потому что приятно говорить вам…
|
| chorus:(repeat twice)
| припев: (повторить дважды)
|
| Serves you right for sayin’good-bye.
| Так тебе и надо попрощаться.
|
| Now you say you’re sorry.
| Теперь ты говоришь, что сожалеешь.
|
| Serves you right for sayin’good-bye.
| Так тебе и надо попрощаться.
|
| baby.
| малыш.
|
| Serves you right for sayin’good-bye.
| Так тебе и надо попрощаться.
|
| Now you see who’s sorry now.
| Теперь вы видите, кто сожалеет сейчас.
|
| Oooh, Yeah…
| Ооо, да…
|
| «Givin'up on your love girl, never
| «Откажись от своей любимой девушки, никогда
|
| gonna believe you anymore,
| буду верить тебе больше,
|
| 'cause all you wanna do is hurt me, and treat me bad»
| потому что все, что ты хочешь сделать, это причинить мне боль и плохо со мной обращаться»
|
| …feels good telling you…
| …приятно говорить вам…
|
| chorus (ad-lib)
| припев (импровизация)
|
| Serves you right for sayin’good-bye
| Служит вам правильно для прощания
|
| Girl, I just don’t need you
| Девушка, ты мне просто не нужен
|
| Serves you right for sayin’good-bye
| Служит вам правильно для прощания
|
| All you do is use my love,
| Все, что ты делаешь, это используешь мою любовь,
|
| Serves you right for sayin’good-bye
| Служит вам правильно для прощания
|
| Can’t let you hurt me anymore.
| Не могу больше позволять тебе причинять мне боль.
|
| Serves you right for sayin’good-bye
| Служит вам правильно для прощания
|
| Don’t say you’re sorry baby.
| Не говори, что тебе жаль, детка.
|
| Serves you right for sayin’good-bye
| Служит вам правильно для прощания
|
| Cause your words don’t mean a thing
| Потому что твои слова ничего не значат
|
| Serves you right for sayin’good-bye
| Служит вам правильно для прощания
|
| It’s you who’s sorry now… | Это ты сейчас жалеешь... |