| Love can have its mysteries
| Любовь может иметь свои тайны
|
| Some strange, enchanted notion
| Какое-то странное, заколдованное понятие
|
| You can’t explain just how it begins
| Вы не можете объяснить, как это начинается
|
| A feel, a smile, a potion
| Чувство, улыбка, зелье
|
| But something goes off in your head
| Но что-то идет в вашей голове
|
| You can’t believe the words you just said
| Вы не можете поверить словам, которые вы только что сказали
|
| It’s not so hard to see the light
| Не так сложно увидеть свет
|
| Lovers at first sight
| Влюбленные с первого взгляда
|
| When the right one comes along
| Когда правильный приходит
|
| There is no hesitation
| Нет сомнений
|
| You wonder how you lost all control
| Вы удивляетесь, как вы потеряли контроль
|
| It’s just a revelation
| Это просто открытие
|
| And that’s the way I felt with you
| И вот что я чувствовал с тобой
|
| One glance was all it took and I knew
| Мне хватило одного взгляда, и я понял
|
| You and I were just so right
| Мы с тобой были так правы
|
| Lovers at first sight
| Влюбленные с первого взгляда
|
| (Je t’aime beaucoups, mon cherie)
| (Je t'aime beaucoups, mon cherie)
|
| I love that you love me
| Мне нравится, что ты любишь меня
|
| (Jai' envie d’etre pres de toi)
| (Jai' envie d'etre pres de toi)
|
| I want you too
| Я тоже хочу тебя
|
| 'Cause when we are together
| Потому что, когда мы вместе
|
| There is no place in this world that I’d rather be
| В этом мире нет места, где я бы предпочел быть
|
| Girl,
| Девочка,
|
| (Dura-t-il pour toujours?)
| (Dura-t-il pour toujours?)
|
| Yes, it’s forever
| Да, это навсегда
|
| (Est-ce que tu me promets?)
| (Est-ce que tu me promets?)
|
| I promise my cherie
| Я обещаю, моя дорогая
|
| 'Cause you know nothing will change
| Потому что ты знаешь, что ничего не изменится
|
| The way we’re gonna live together
| Как мы будем жить вместе
|
| In our litle fantasy
| В нашей маленькой фантазии
|
| Chorus:
| Припев:
|
| That’s the way I felt with you
| Вот что я чувствовал с тобой
|
| One glance was all it took and I knew
| Мне хватило одного взгляда, и я понял
|
| You and I were just so right
| Мы с тобой были так правы
|
| Lovers at first sight
| Влюбленные с первого взгляда
|
| Fade…
| Тускнеть…
|
| (Depuis que j’etais un enfant)
| (Depuis que j’etais un enfant)
|
| (Je t’aimais)
| (Je t’aimais)
|
| (Mais tu ne savais pas que j’existais)
| (Mais tu ne savais pas que j'existais)
|
| (Et maintenant que nous sommes ensemble)
| (ансамбль Et maintenant que nous sommes)
|
| (Tu dis que c’est l’amour du premier coup) | (Tu disque c’est l’amour du premier coup) |