| What you think we should be
| Что, по вашему мнению, мы должны быть
|
| What the answers are
| Какие ответы
|
| What it is we can’t see
| Что это такое, мы не можем видеть
|
| Tell us all again
| Расскажите нам всем еще раз
|
| How to do what you say
| Как делать то, что вы говорите
|
| How to fall in line
| Как попасть в очередь
|
| How there’s no other way
| Как нет другого пути
|
| But oh, we all know
| Но мы все знаем
|
| You’re guilty all the same
| Вы все равно виноваты
|
| Too sick to be ashamed
| Слишком болен, чтобы стыдиться
|
| You want to point your finger
| Вы хотите показать пальцем
|
| But there’s no one else to blame
| Но больше некого винить
|
| You’re guilty all the same
| Вы все равно виноваты
|
| Too sick to be ashamed
| Слишком болен, чтобы стыдиться
|
| You want to point your finger
| Вы хотите показать пальцем
|
| But there’s no one else to blame
| Но больше некого винить
|
| You’re guilty all the same
| Вы все равно виноваты
|
| Show us all again
| Покажи нам снова
|
| That our hands are unclean
| Что наши руки нечисты
|
| That we’re unprepared
| Что мы не готовы
|
| That you have what we need
| Что у вас есть то, что нам нужно
|
| Show us all again
| Покажи нам снова
|
| 'Cause we cannot be saved
| Потому что мы не можем быть спасены
|
| Cause the end is near
| Потому что конец близок
|
| Now there’s no other way
| Теперь нет другого пути
|
| And oh, you will know
| И о, ты узнаешь
|
| You’re guilty all the same
| Вы все равно виноваты
|
| Too sick to be ashamed
| Слишком болен, чтобы стыдиться
|
| You want to point your finger
| Вы хотите показать пальцем
|
| But there’s no one else to blame
| Но больше некого винить
|
| You’re guilty all the same
| Вы все равно виноваты
|
| Too sick to be ashamed
| Слишком болен, чтобы стыдиться
|
| You want to point your finger
| Вы хотите показать пальцем
|
| But there’s no one else to blame
| Но больше некого винить
|
| There’s no one else to blame
| Больше некого винить
|
| Guilty all the same
| Виноват все равно
|
| Guilty all the same
| Виноват все равно
|
| You’re guilty all the same
| Вы все равно виноваты
|
| Yeah, you already know what it is
| Да, ты уже знаешь, что это такое
|
| Can y’all explain what kind of land is
| Можете ли вы объяснить, что это за земля?
|
| This when a man has plans of being rich
| Это когда у человека есть планы стать богатым
|
| But the bosses plans is wealthy?
| Но у начальства планы богатые?
|
| Dirty money scheme, a clean split is nonsense
| Схема грязных денег, чистый сплит - ерунда
|
| It’s insane even corporate hands is filthy
| Это безумие, даже корпоративные руки грязные
|
| They talk team and take the paper route
| Они говорят о команде и выбирают бумажный маршрут
|
| All they think about the bank accounts
| Все, что они думают о банковских счетах
|
| Assets and realty at anybody’s expense
| Активы и недвижимость за чей-либо счет
|
| No shame with a clear conscience
| Нет стыда с чистой совестью
|
| No regrets and guilt free
| Без сожалений и чувства вины
|
| They claim that ain’t the way that they built me
| Они утверждают, что это не так, как они меня построили
|
| The smoke screen before the flame
| Дымовая завеса перед пламенем
|
| Knowing as soon as the dough or the deal peak
| Зная, как только тесто или пик сделки
|
| They say it’s time for things to change
| Они говорят, что пришло время что-то изменить
|
| Re-arrange like good product re-built cheap
| Перестроить, как хороший продукт, перестроенный дешево
|
| Anything if it’s more to gain
| Что-нибудь, если это больше, чтобы получить
|
| Drained, manipulated like artists, it’s real deep
| Осушенный, управляемый как художники, это очень глубоко
|
| Until no more remains, but I’m still me
| Пока больше не останется, но я все еще я
|
| Like authentic hip-hop and rock
| Как настоящий хип-хоп и рок
|
| 'Til pop and radio and record companies killed me
| «Пока поп-музыка, радио и звукозаписывающие компании не убили меня.
|
| Try to force me to stray and obey
| Попробуй заставить меня сбиться с пути и повиноваться
|
| And got the gall to say how real can real be
| И получил наглость сказать, насколько реальным может быть
|
| You feel me, we’ll see that green could be to blame
| Ты чувствуешь меня, мы увидим, что зеленый может быть виноват
|
| Or greedy for the fame TV or a name
| Или жадный до славы ТВ или имя
|
| The media, the game
| СМИ, игра
|
| To me you’re all the same
| Для меня ты все равно
|
| You’re guilty
| ты виновен
|
| — RU. | - РУ. |
| GL5
| GL5
|
| You’re guilty all the same
| Вы все равно виноваты
|
| Too sick to be ashamed
| Слишком болен, чтобы стыдиться
|
| You want to point your finger
| Вы хотите показать пальцем
|
| But there’s no one else to blame
| Но больше некого винить
|
| You’re guilty all the same
| Вы все равно виноваты
|
| Too sick to be ashamed
| Слишком болен, чтобы стыдиться
|
| You want to point your finger
| Вы хотите показать пальцем
|
| But there’s no one else to blame
| Но больше некого винить
|
| Guilty all the same
| Виноват все равно
|
| Guilty all the same
| Виноват все равно
|
| Guilty all the same | Виноват все равно |