| Hey! | Привет! |
| Hey!
| Привет!
|
| What’s this tonterÍa that I’m seeing on the street?
| Что это за тонтерия, которую я вижу на улице?
|
| I never thought I’d see the day…
| Я никогда не думал, что доживу до дня…
|
| Since when are Latin people scared of heat?
| С каких это пор латиноамериканцы боятся жары?
|
| When I was a little girl
| Когда я была маленькой девочкой
|
| Growing up in the hills of Vega Alta
| Вырос на холмах Вега Альта
|
| My favorite time of year was Christmas time!
| Моим любимым временем года было Рождество!
|
| Ask me why!
| Спросите меня, почему!
|
| Why?
| Почему?
|
| There wasn’t an ounce of snow
| Не было ни унции снега
|
| But oh, the coquito would flow!
| Но о, кокито потечет!
|
| As we sang the Aguinaldo
| Когда мы пели Агинальдо
|
| The carnaval would begin to grow!
| Карнавал начнет разрастаться!
|
| Business is closed, and we’re about to go…
| Бизнес закрыт, и мы собираемся идти…
|
| Let’s have a carnaval del barrio!
| Устроим карнавал в баррио!
|
| ¡Wepa!
| ¡Вепа!
|
| ¡Carnaval del barrio!
| ¡Карнавал в баррио!
|
| ¡Carnaval del barrio!
| ¡Карнавал в баррио!
|
| Carnaval…
| Карнавал…
|
| ¡Carnaval!
| ¡Карнавал!
|
| Del barrio…
| Дель Баррио…
|
| ¡Barrio!
| ¡Баррио!
|
| Carnaval…
| Карнавал…
|
| ¡Carnaval!
| ¡Карнавал!
|
| Del barrio…
| Дель Баррио…
|
| ¡Barrio!
| ¡Баррио!
|
| We don’t need electricidad!
| Нам не нужен электрик!
|
| Get off your butt, ¡avanza!
| Подними свою задницу, ¡vanza!
|
| Saca la maraca, bring your tambourine
| Сака ла марака, принеси свой бубен
|
| Come and join the parranda
| Приходите и присоединяйтесь к парранде
|
| ¡Wepa!
| ¡Вепа!
|
| [DANIELA/CARLA/
| [ДАНИЭЛА/КАРЛА/
|
| PIRAGUA GUY/GROUP 1]
| ПИРАГУА ПАРЕНЬ/ГРУППА 1]
|
| Carnaval…
| Карнавал…
|
| ¡Del barrio!
| ¡Дель баррио!
|
| Carnaval…
| Карнавал…
|
| ¡Del barrio!
| ¡Дель баррио!
|
| [DANIELA/CARLA/
| [ДАНИЭЛА/КАРЛА/
|
| PIRAGUA GUY/SONNY/GROUP 1]
| ПИРАГУА ПАРЕНЬ/СОННИ/ГРУППА 1]
|
| Carnaval…
| Карнавал…
|
| ¡Del barrio!
| ¡Дель баррио!
|
| Carnaval…
| Карнавал…
|
| ¡Del barrio!
| ¡Дель баррио!
|
| ¡Carnaval!
| ¡Карнавал!
|
| ¡Barrio!
| ¡Баррио!
|
| ¡Carnaval!
| ¡Карнавал!
|
| Barrio!
| Баррио!
|
| Carnaval!
| Карнавал!
|
| Barrio!
| Баррио!
|
| ¡Carnaval!
| ¡Карнавал!
|
| ¡Del barrio!
| ¡Дель баррио!
|
| Oh, me, me, me! | О, я, я, я! |
| Dani I have a question
| Дэни у меня есть вопрос
|
| I don’t know what you’re cantando
| Я не знаю, что ты кантандо
|
| Just make it up as you go!
| Просто придумывай на ходу!
|
| We are improvisando!
| Мы импровизируем!
|
| Lai le lo lai lo le lo lai!
| Лай ле ло лай ло ле ло лай!
|
| You can sing anything!
| Вы можете петь что угодно!
|
| What?
| Какая?
|
| Carla, whatever pops into your head
| Карла, что бы тебе ни пришло в голову
|
| Just so long as you sing!
| Пока ты поешь!
|
| Uh… My mom is Dominican-Cuban
| Э-э... Моя мама доминиканско-кубинская.
|
| My dad is from Chile and P.R. which means:
| Мой папа из Чили и П.Р., что означает:
|
| I’m Chile-Domini-Curican…
| Я Чили-Домини-Кьюрикан…
|
| But I always say I’m from Queens!
| Но я всегда говорю, что я из Квинса!
|
| ¡Wepaaa!
| ¡Вепааа!
|
| [DANIELA/CARLA/
| [ДАНИЭЛА/КАРЛА/
|
| PIRAGUA GUY/SONNY/GROUP 1]
| ПИРАГУА ПАРЕНЬ/СОННИ/ГРУППА 1]
|
| Carnaval…
| Карнавал…
|
| ¡Del barrio!
| ¡Дель баррио!
|
| Carnaval…
| Карнавал…
|
| ¡Del barrio!
| ¡Дель баррио!
|
| ¡Carnaval!
| ¡Карнавал!
|
| ¡Barrio!
| ¡Баррио!
|
| ¡Carnaval!
| ¡Карнавал!
|
| ¡Del barrio!
| ¡Дель баррио!
|
| Why is everyone so happy?
| Почему все такие счастливые?
|
| We’re sweating and we have no power!
| Мы потеем, и у нас нет сил!
|
| I gotta get out of here soon
| Я должен скоро уйти отсюда
|
| This block’s getting worse by the hour!
| Этот блок становится все хуже с каждым часом!
|
| You can’t even go to a club with a friend
| Вы даже не можете пойти в клуб с другом
|
| Without having somebody shove you!
| Чтобы тебя никто не толкнул!
|
| Ay, por favor
| Ай, пор фаворит
|
| Vanessa, don’t pretend that Usnavi’s your friend
| Ванесса, не притворяйся, что Уснави твой друг
|
| We all know that he looooove you!
| Мы все знаем, что он любит тебя!
|
| Ohhhh!
| Оооо!
|
| Wow, now that you mention that sexual tension is easy to see!
| Вау, теперь, когда вы упомянули, что сексуальное напряжение легко увидеть!
|
| Yo, this is bogus!
| Эй, это подделка!
|
| Haven’t you noticed you get all your coffee for free?
| Разве вы не заметили, что получаете весь свой кофе бесплатно?
|
| [DANIELA/CARLA/
| [ДАНИЭЛА/КАРЛА/
|
| PIRAGUA GUY/SONNY]
| ПИРАГУА ПАРЕНЬ/СЫНОК]
|
| Carnaval…
| Карнавал…
|
| ¡Del barrio!
| ¡Дель баррио!
|
| Carnaval…
| Карнавал…
|
| ¡Del barrio!
| ¡Дель баррио!
|
| ¡Carnaval!
| ¡Карнавал!
|
| ¡Barrio!
| ¡Баррио!
|
| ¡Carnaval!
| ¡Карнавал!
|
| ¡Del barrio!
| ¡Дель баррио!
|
| Here comes Usnavi!
| А вот и Уснави!
|
| Yo! | Эй! |
| Yo! | Эй! |
| Yo, y-y-yo-yo!
| Йо, й-й-йо-йо!
|
| Now, now, everyone gather ‘round, sit
| Теперь, теперь, все соберитесь, садитесь
|
| Down, listen, I got an announcement
| Вниз, слушай, у меня есть объявление
|
| Wow, it involves large amounts, it’s
| Ничего себе, это включает в себя большие суммы, это
|
| Somewhere in the range of ninety-six thousand!
| Где-то в районе девяноста шести тысяч!
|
| Atención, I’m closin' shop!
| Внимание, я закрываю магазин!
|
| Sonny, grab everybody a soda-pop!
| Сонни, хватай всем газировку!
|
| Yo, grab a bottle, kiss it up to God
| Эй, возьми бутылку, поцелуй ее Богу
|
| ‘Cause Abuela Claudia just won the lotto!
| Потому что Абуэла Клаудия только что выиграла в лотерею!
|
| Abuela Claudia won the lotto!
| Абуэла Клаудия выиграла в лотерею!
|
| We’re bookin' a flight for D.R. | Мы бронируем рейс для Д.Р. |
| tomorrow!
| завтра!
|
| Oh my gah!
| О боже мой!
|
| Alza la bandera
| Альза ла Бандера
|
| ¡La bandera Dominicana!
| ¡La bandera Доминикана!
|
| Alza la bandera
| Альза ла Бандера
|
| ¡La bandera Puertoriqueña!
| ¡La bandera Puertoriqueña!
|
| Alza la bandera
| Альза ла Бандера
|
| ¡La bandera Mexicana!
| ¡Мексиканская бандера!
|
| Alza la bandera
| Альза ла Бандера
|
| ¡La bandera Cubana!
| ¡Кубинская бандера!
|
| ¡Pa'ribba esa bandera!
| ¡Pa'ribba esa bandera!
|
| ¡Álzala donde quiera!
| ¡Alzala donde quiera!
|
| ¡Recuerdo de mi tierra!
| ¡Recuerdo de mi tierra!
|
| ¡Me acuerdo de mi tierra!
| ¡Me acuerdo de mi tierra!
|
| ¡Esa bonita bandera!
| ¡Эса Бонита Бандера!
|
| ¡Contiene mi alma entera!
| ¡Contiene mi alma entera!
|
| Y cuando yo me muera
| Y cuando yo me muera
|
| ¡Entiérrame en mi tierra!
| ¡Entiérame en mi tierra!
|
| Hey!
| Привет!
|
| Hey!
| Привет!
|
| Hey!
| Привет!
|
| Hey!
| Привет!
|
| Everything changes today!
| Сегодня все меняется!
|
| Hey!
| Привет!
|
| Usnavi’s on his way!
| Уснави уже в пути!
|
| Hey!
| Привет!
|
| Off to a better place!
| Отправляйтесь в лучшее место!
|
| Hey!
| Привет!
|
| Look at Vanessa’s face!
| Посмотрите на лицо Ванессы!
|
| Hey!
| Привет!
|
| Everything changes today!
| Сегодня все меняется!
|
| Hey!
| Привет!
|
| Goodbye, Mr. Rosario!
| До свидания, мистер Росарио!
|
| Okay!
| Хорошо!
|
| I’m taking over the barrio!
| Я беру баррио!
|
| We’re getting out of the barrio!
| Мы выходим из баррио!
|
| Hey, Mr. Benny: have you seen any horses today?
| Эй, мистер Бенни, вы видели сегодня лошадей?
|
| Hey!
| Привет!
|
| What do you mean?
| Что ты имеешь в виду?
|
| I heard you and Nina went for a roll in the hay!
| Я слышал, вы с Ниной повалялись в сене!
|
| Hey! | Привет! |
| Ohhhh…
| Оооо…
|
| Benny and Nina
| Бенни и Нина
|
| Sitting in a tree!
| Сидя на дереве!
|
| ¡Qué bochinche!
| ¡Qué bochinche!
|
| Nina and Benny!
| Нина и Бенни!
|
| Benny and Nina
| Бенни и Нина
|
| Sitting in a tree!
| Сидя на дереве!
|
| ¡Qué bochinche!
| ¡Qué bochinche!
|
| Nina and Benny!
| Нина и Бенни!
|
| Hold up
| Задержать
|
| Wait a minute!
| Подождите минуту!
|
| Usnavi’s leavin' us for the Dominican Republic?
| Уснави уезжает от нас в Доминиканскую Республику?
|
| And Benny went and stole the girl
| И Бенни пошел и украл девушку
|
| That I’m in love with?
| В кого я влюблен?
|
| She was my babysitter first!
| Сначала она была моей няней!
|
| Hoo!
| Ху!
|
| Listen up, is that
| Слушай, это
|
| What y’all want?
| Чего вы все хотите?
|
| We close the bodega
| Мы закрываем винный погреб
|
| The neighborhood is gone!
| Района больше нет!
|
| They selling the dispatch
| Они продают отправку
|
| And they closing the salón
| И они закрывают салон
|
| And they’ll never turn the lights back on, ‘cause—
| И они никогда больше не включат свет, потому что…
|
| We are powerless, we are powerless!
| Мы бессильны, мы бессильны!
|
| And y’all keep dancin' and singin' and celebratin'
| И вы продолжаете танцевать, петь и праздновать,
|
| And it’s gettin' late and this place disintegratin' and—
| И уже поздно, и это место распадается, и…
|
| We are powerless, we are powerless!
| Мы бессильны, мы бессильны!
|
| Alright, we’re powerless, so light up a candle!
| Ладно, мы бессильны, так что зажги свечу!
|
| There’s nothing going on here that we can’t handle!
| Здесь нет ничего, с чем бы мы не справились!
|
| You don’t understand, I’m not trying to be funny! | Вы не понимаете, я не пытаюсь шутить! |
| We’re gonna give a third of the money to you Sonny!
| Мы отдадим треть денег тебе, Сонни!
|
| What?
| Какая?
|
| Yeah, yeah…
| Ага-ага…
|
| For real?
| Серьезно?
|
| Yes!
| Да!
|
| Maybe you’re right, Sonny, call in the coroners!
| Может быть, ты прав, Сонни, позови коронеров!
|
| Maybe we’re powerless, a corner full of foreigners
| Может быть, мы бессильны, угол, полный иностранцев
|
| Maybe this neighborhood’s changing forever
| Может быть, этот район изменится навсегда
|
| Maybe tonight is our last night together, however!
| Однако, может быть, сегодня наша последняя ночь вместе!
|
| How do you want to face it?
| Как вы хотите противостоять этому?
|
| Do you wanna waste it, when the end is so close you can taste it?
| Ты хочешь потратить его впустую, когда конец так близок, что ты можешь его попробовать?
|
| Y’all could cry with your head in the sand
| Вы все могли бы плакать, уткнув голову в песок
|
| I’m a fly this flag that I got in my hand!
| Я поднимаю этот флаг, который у меня в руке!
|
| ¡Pa'rriba esa bandera!
| ¡Pa'rriba esa bandera!
|
| Hey!
| Привет!
|
| ¡Álzala donde quiera!
| ¡Alzala donde quiera!
|
| Hey!
| Привет!
|
| Can we raise our voice tonight?
| Можем ли мы сегодня повысить голос?
|
| Can we make a little noise tonight?
| Можем ли мы немного пошуметь сегодня вечером?
|
| Hey!
| Привет!
|
| ¡Esa bonita bandera!
| ¡Эса Бонита Бандера!
|
| Hey!
| Привет!
|
| ¡Contiene mi alma entera!
| ¡Contiene mi alma entera!
|
| Hey!
| Привет!
|
| In fact, can we sing so loud and raucous
| В самом деле, можем ли мы петь так громко и хрипло
|
| They can hear us across the bridge in East Secaucus?
| Нас слышат через мост в Восточном Секаукусе?
|
| [PIRAGUA GUY/DANIELA/
| [ПИРАГУА ПАРЕНЬ/ДАНИЭЛА/
|
| CARLA/SONNY/MEN]
| КАРЛА/СОННИ/МУЖЧИНЫ]
|
| ¡Pa'rriba esa bandera!
| ¡Pa'rriba esa bandera!
|
| ¡Álzala donde quiera!
| ¡Alzala donde quiera!
|
| ¡Carnaval del
| ¡Карнавал дель
|
| Barrio!
| Баррио!
|
| From Puerto Rico to Santo Domingo
| От Пуэрто-Рико до Санто-Доминго
|
| Wherever we go, we rep our people and the beat go…
| Куда бы мы ни пошли, мы представляем наших людей, и ритм идет…
|
| [PIRAGUA GUY/DANIELA/
| [ПИРАГУА ПАРЕНЬ/ДАНИЭЛА/
|
| CARLA/MEN]
| КАРЛА/МУЖЧИНЫ]
|
| ¡Esa bonita bandera!
| ¡Эса Бонита Бандера!
|
| ¡Contiene mi alma entera!
| ¡Contiene mi alma entera!
|
| Carnaval del
| Карнавал дель
|
| Barrio
| Баррио
|
| Vanessa, forget about what coulda been
| Ванесса, забудь о том, что могло бы быть
|
| Dance with me, one last night, in the hood again
| Потанцуй со мной, прошлой ночью, снова в капюшоне
|
| ¡Wepa!
| ¡Вепа!
|
| ¡Carnaval del barrio!
| ¡Карнавал в баррио!
|
| ¡Carnaval del barrio!
| ¡Карнавал в баррио!
|
| ¡Pa'rriba esa bandera!
| ¡Pa'rriba esa bandera!
|
| ¡Oye!
| ¡Ой!
|
| Y cuando yo me muera
| Y cuando yo me muera
|
| Entiérrame en mi tierra
| Entierrame en mi tierra
|
| ¡Del barrio!
| ¡Дель баррио!
|
| Alza la bandera!
| Альза ла Бандера!
|
| Adios!
| Прощай!
|
| Adios!
| Прощай!
|
| Adios!
| Прощай!
|
| ¡Carnaval del barrio!
| ¡Карнавал в баррио!
|
| ¡Carnaval del barrio!
| ¡Карнавал в баррио!
|
| ¡Del barrio!
| ¡Дель баррио!
|
| Alza la bandera
| Альза ла Бандера
|
| La bandera Dominicana!
| Бандера Доминикана!
|
| Alza la bandera
| Альза ла Бандера
|
| ¡La bandera
| ¡Ла Бандера
|
| Puertoriqueña!
| Пуэрториканья!
|
| Alza la bandera
| Альза ла Бандера
|
| ¡La bandera Mexicana!
| ¡Мексиканская бандера!
|
| Alza la bandera
| Альза ла Бандера
|
| La bandera
| Ла Бандера
|
| La bandera
| Ла Бандера
|
| La bandera
| Ла Бандера
|
| La bandera
| Ла Бандера
|
| ¡Alza la bandera!
| ¡Альза ла Бандера!
|
| Hey! | Привет! |