| Tell me what to do with you when I can’t make you see the truth.
| Скажи мне, что с тобой делать, когда я не могу заставить тебя увидеть правду.
|
| You’ve got nothing left to lose, unless you count the ruse.
| Вам нечего терять, если не считать уловку.
|
| Everything you think you know is just another episode.
| Все, что, как вам кажется, вы знаете, – всего лишь еще один эпизод.
|
| You refuse to see the show and now you feel alone.
| Вы отказываетесь смотреть шоу и теперь чувствуете себя одиноким.
|
| You’re not. | Вы не. |
| I’ve tried to tell you. | Я пытался рассказать вам. |
| Will you hear my words?
| Ты услышишь мои слова?
|
| Or not? | Или не? |
| Like it matters. | Как будто это важно. |
| I’ll still let you in.
| Я все равно впущу тебя.
|
| Come rest your bones. | Приходите отдохнуть ваши кости. |
| Call this place your home.
| Назовите это место своим домом.
|
| Now it’s us against the world.
| Теперь мы против всего мира.
|
| Not quite a fair fight. | Не совсем честный бой. |
| I’m doing what I can.
| Я делаю то, что могу.
|
| Now it’s us against the world.
| Теперь мы против всего мира.
|
| I’m on the bright side. | Я на светлой стороне. |
| I’ve got the upper hand, again.
| У меня снова есть преимущество.
|
| Someone built society upon the ground of make believe,
| Кто-то построил общество на основе притворства,
|
| tied us tight to all it’s strings, and pull us as they please.
| крепко привязали нас ко всем своим нитям и тянут нас, как им заблагорассудится.
|
| You were sold, and then you bought into being what you’re not.
| Вас продали, а затем вы купили то, чем вы не являетесь.
|
| I can lead you to a thought, but I can’t make you think,
| Я могу навести вас на мысль, но я не могу заставить вас думать,
|
| about the things that matter. | о вещах, которые имеют значение. |
| Will you see the facts,
| Увидишь ли ты факты,
|
| about how you gave up? | о том, как вы сдались? |
| You’ve run out of spine.
| У вас кончился позвоночник.
|
| Come rest your bones. | Приходите отдохнуть ваши кости. |
| Call this place your home.
| Назовите это место своим домом.
|
| I’ve been here a hundred times. | Я был здесь сто раз. |
| Tried to write a thousand lines.
| Пытался написать тысячу строк.
|
| Failed to see a million signs: it’s all in what you do. | Не удалось увидеть миллион знаков: все дело в том, что вы делаете. |