| Sometimes I find myself in my own private hell.
| Иногда я оказываюсь в своем личном аду.
|
| Then you reach out and save me from my dark side.
| Тогда ты протянешь руку и спасешь меня от моей темной стороны.
|
| Those things I’ll never know, they keep me indisposed.
| Те вещи, которых я никогда не узнаю, они мешают мне.
|
| When you look at me do you see my insides?
| Когда ты смотришь на меня, ты видишь мои внутренности?
|
| You made me move from where I stood (to take another look)
| Ты заставил меня сдвинуться с того места, где я стоял (чтобы еще раз взглянуть)
|
| Some bad things end up being good. | Некоторые плохие вещи в конечном итоге становятся хорошими. |
| Yeah, it’s all good.
| Да, все хорошо.
|
| Say you’ll stay with me. | Скажи, что останешься со мной. |
| It’s all I need to hear.
| Это все, что мне нужно услышать.
|
| Why am I so weak?
| Почему я такой слабый?
|
| Say you’ll play for keeps. | Скажи, что будешь играть на деньги. |
| I’m all in from here.
| Я все отсюда.
|
| Why am I so bad at taking good advice?
| Почему я так плохо прислушиваюсь к хорошим советам?
|
| Alright, I’ve had enough. | Ладно, с меня хватит. |
| I’m getting so fed up,
| Я так устаю,
|
| with always feeling like I’ve lost my damned mind.
| с постоянным чувством, будто я сошел с ума.
|
| You take it on with ease. | Вы принимаете это с легкостью. |
| That’s something new for me.
| Это что-то новое для меня.
|
| Wish I could offer more than one guy’s good try.
| Хотел бы я предложить хорошую попытку более чем одному парню.
|
| You made me move from where I stood (to take another look)
| Ты заставил меня сдвинуться с того места, где я стоял (чтобы еще раз взглянуть)
|
| Some bad things end up being good. | Некоторые плохие вещи в конечном итоге становятся хорошими. |
| Yeah, it’s all good. | Да, все хорошо. |