Перевод текста песни The Lonely One - Let It Happen

The Lonely One - Let It Happen
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни The Lonely One, исполнителя - Let It Happen. Песня из альбома Cause + Effect, в жанре Альтернатива
Дата выпуска: 04.09.2014
Лейбл звукозаписи: InVogue
Язык песни: Английский

The Lonely One

(оригинал)
Take it easy, don’t you know I never really meant any harm when I said
«How am I supposed to live this way?»
Just a casualty is all you’ll ever truly be
If you don’t pay heed to all the warning signs and blood red flags
Could’ve opened your eyes, started shedding some light
Yeah, on a heart as dark as mine
I am honestly concerned that I’ve wrecked everyone I’ve loved
Am I mess you can’t clean up?
Am I just fucked?
I’m a natural disaster, I won’t be reckoned with
All the math hereafter will end up equal to the sum of all the things that I
have done
I’ll be the lonely one
Take it easy, don’t you know I lose a little part of myself each time I slip
And eat the bitter side of something sweet
Now you started a scene, so I’ll finish the act
Yeah, you’ll get a break when I’m cut some slack
I am consciously aware that this is out of my control
Is this a test?
Cause I give up
Am I just fucked?
I’m a natural disaster, I won’t be reckoned with
All the math hereafter will end up equal to the sum of all the things that I
have done
I’ll be the lonely one
You were a cold front blowing in, I’m too hot headed to let you win
And the pressure builds again
There something here before, then we turned into the perfect storm
And now there’s nothing left
You were a cold front blowing in, I’m too hot headed to let you win
And the pressure builds again
And the pressure builds again
And the pressure builds again
And the pressure builds
A natural disaster, I won’t be reckoned with
All the math hereafter will end up equal to the sum of all the things that I
have done
I’ll be the lonely one

Одинокий

(перевод)
Успокойся, разве ты не знаешь, что я никогда не имел в виду ничего плохого, когда говорил
«Как мне так жить?»
Просто жертва - это все, чем ты когда-либо будешь
Если вы не обращаете внимания на все предупреждающие знаки и кровавые красные флажки
Могли бы открыть глаза, начать проливать свет
Да, на сердце, таком же темном, как у меня
Я искренне обеспокоен тем, что разрушил всех, кого любил
Я беспорядок, который ты не можешь убрать?
Меня только что трахнули?
Я стихийное бедствие, со мной не будут считаться
Вся математика в будущем в конечном итоге будет равна сумме всех вещей, которые я
сделал
Я буду одиноким
Успокойся, разве ты не знаешь, что я теряю частичку себя каждый раз, когда соскальзываю
И есть горькую сторону чего-то сладкого
Теперь ты начал сцену, так что я закончу акт
Да, у тебя будет перерыв, когда я немного расслаблюсь.
Я осознаю, что это вне моего контроля
Это тест?
Потому что я сдаюсь
Меня только что трахнули?
Я стихийное бедствие, со мной не будут считаться
Вся математика в будущем в конечном итоге будет равна сумме всех вещей, которые я
сделал
Я буду одиноким
Ты был холодным фронтом, я слишком горяч, чтобы позволить тебе победить
И давление снова нарастает
Что-то здесь было раньше, потом мы превратились в идеальный шторм
И теперь ничего не осталось
Ты был холодным фронтом, я слишком горяч, чтобы позволить тебе победить
И давление снова нарастает
И давление снова нарастает
И давление снова нарастает
И давление нарастает
Стихийное бедствие, со мной не будут считаться
Вся математика в будущем в конечном итоге будет равна сумме всех вещей, которые я
сделал
Я буду одиноким
Рейтинг перевода: 5/5 | Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя:

НазваниеГод
Ebb And Flow 2014
Effect 2014
High And Dry 2014
Burst And Bloom 2014
Sinner/Saint 2014
Heavy Pages Are Harder To Turn 2014
Ghost Of Yesterday 2013
Spent 2014
Astray 2014
Losing Something 2014
Cause 2014
The Blame Game 2013
Us Against The World 2013
Say You'll Stay 2013
Over My Head 2013
Black And White 2013
Disconnect Routine 2011
Bridges 2011

Тексты песен исполнителя: Let It Happen