| Damn that’s some shitty wine
| Блин, какое-то дерьмовое вино
|
| It tastes like buttery beaver brine
| На вкус как маслянистый бобровый рассол
|
| But if you fill my glass another time
| Но если ты наполнишь мой стакан в другой раз
|
| I’m sure it’ll begin to taste just fine
| Я уверен, что он станет очень вкусным
|
| I’m sure it’ll taste just fine
| Я уверен, что это будет очень вкусно
|
| Damn that’s some chewy beef
| Черт, это какая-то жевательная говядина
|
| Gristled gum beyond belief
| Жевательная резинка невероятно
|
| But roll around another spliff
| Но сверните еще один косяк
|
| And I’m sure it’ll begin to taste just fine
| И я уверен, что он станет очень вкусным
|
| I’m sure it’ll taste just fine
| Я уверен, что это будет очень вкусно
|
| Jeez what a horrible song
| Боже какая ужасная песня
|
| It stinks like a big wet donkey dong
| Он воняет, как большой мокрый осел.
|
| But if you wrap your lips around your bong
| Но если вы обхватите губами свой бонг
|
| I’m sure it’ll begin to sound just fine
| Я уверен, что это начнет звучать просто отлично
|
| I’m sure it’ll sound just fine
| Я уверен, что это будет звучать просто отлично
|
| Man what a snoozer show
| Чувак, какое шоу дремоты
|
| A shindig dug but don’t you know
| Вечеринка вырыта, но разве ты не знаешь
|
| If you cram your sinus’full of blow
| Если вы набиваете свой синус ударом
|
| I’m sure you’ll begin to have a good time
| Я уверен, что вы начнете хорошо проводить время
|
| (Gaha)
| (Гаха)
|
| (Break)
| (Перемена)
|
| Hey mister spare-a-dime
| Эй, мистер, копейка
|
| Seems the boy has broke his mind
| Кажется, мальчик сломал свой разум
|
| He took it to the limit every time
| Он доходил до предела каждый раз
|
| But he Primed by 29
| Но он загрунтован на 29
|
| He Primed by 29
| Он заряжен на 29
|
| Hes got a broken mind | У него сломанный разум |