| ¿Qué será de nosotros?
| Что с нами будет?
|
| Si así lo quiso el destino
| Если бы так захотела судьба
|
| Quiero explorar tu cuerpo
| Я хочу исследовать твое тело
|
| Acariciar tu piel si me quedo contigo
| Ласкай свою кожу, если я останусь с тобой
|
| Yo quiero abrazarte mi vida
| Я хочу обнять тебя, моя жизнь
|
| Quisiera cuidarte bien
| Я хотел бы хорошо заботиться о тебе
|
| Quisiera poder
| если бы я мог
|
| Quisiera poder
| если бы я мог
|
| Yo quiero probar de tus labios
| Я хочу попробовать твои губы
|
| Y dulce sabor a miel
| И сладкий вкус меда
|
| Quisiera poder
| если бы я мог
|
| Quisiera poder
| если бы я мог
|
| Yo tuve una esperanza ayer
| у меня была надежда вчера
|
| Cuando soñé contigo
| когда я мечтал о тебе
|
| Nos fuimos a un mundo donde
| Мы отправились в мир, где
|
| No hay tristezas donde no hay enemigos
| Нет горестей там, где нет врагов
|
| Y nos escapamos de esta realidad
| И мы убегаем от этой реальности
|
| Y nos refugiamos en la intimidad
| И мы укрываемся в близости
|
| Eso y mucho más te pude regalar
| Это и многое другое я мог бы дать вам
|
| Cuando soñé contigo
| когда я мечтал о тебе
|
| ¿Qué será de nosotros?
| Что с нами будет?
|
| Si así lo quiso el destino
| Если бы так захотела судьба
|
| Quiero explorar tu cuerpo
| Я хочу исследовать твое тело
|
| Acariciar tu piel si me quedo contigo
| Ласкай свою кожу, если я останусь с тобой
|
| ¿Qué será de nosotros?
| Что с нами будет?
|
| Si solo dios es testigo
| Если только бог свидетель
|
| De lo que haremos juntos
| того, что мы будем делать вместе
|
| Si llega el placer y me quedo contigo
| Если придет удовольствие, и я останусь с тобой
|
| Quisiera ser tuyo esta noche
| Я хотел бы быть твоим сегодня вечером
|
| Me lleves a conocer
| отведи меня на встречу
|
| Quisiera poder
| если бы я мог
|
| Quisiera poder
| если бы я мог
|
| Lo que hay detrás de tu belleza
| Что стоит за твоей красотой
|
| Y que no se deja ver
| И этого не видно
|
| Quisiera saber
| я бы хотел знать
|
| Quisiera saber
| я бы хотел знать
|
| Me envuelve la magia que hay en tú mirada
| Я окружен волшебством, что в твоем взгляде
|
| Si tengo tus besos ya no importa nada
| Если у меня есть твои поцелуи, больше ничего не имеет значения
|
| Yo sé que al final no podrás evitar sentirte enamorada
| Я знаю, что в конце концов ты не сможешь избежать чувства любви
|
| Con esa sonrisa que endulza ni alma
| С этой улыбкой, которая подслащивает мою душу
|
| Con esta belleza de este amor en calma
| С этой красотой этой спокойной любви
|
| Si pierdo el camino no tengo temor
| Если я потеряю свой путь, я не боюсь
|
| Porque tu amor me salva
| Потому что твоя любовь спасает меня
|
| ¿Qué será de nosotros?
| Что с нами будет?
|
| Si así lo quiso el destino
| Если бы так захотела судьба
|
| Quiero explorar tu cuerpo
| Я хочу исследовать твое тело
|
| Acariciar tu piel si me quedo contigo
| Ласкай свою кожу, если я останусь с тобой
|
| ¿Qué será de nosotros?
| Что с нами будет?
|
| Si solo dios es testigo
| Если только бог свидетель
|
| De lo que haremos juntos
| того, что мы будем делать вместе
|
| Si llega el placer y me quedo contigo
| Если придет удовольствие, и я останусь с тобой
|
| Y me quedo, contigo
| И я остаюсь с тобой
|
| Y me quedo, contigo
| И я остаюсь с тобой
|
| Y me quedo, contigo | И я остаюсь с тобой |