| Una noche más
| Еще одна ночь
|
| De complicidad
| соучастия
|
| Otra noche loca busco para no volver
| Еще одна сумасшедшая ночь, которую я ищу, чтобы не вернуться
|
| Serca de tu boca, vivo lleno de placer
| Рядом с твоим ртом я живу, полный удовольствия
|
| Bailando encontré cómo olvidarme del dolor
| Танцуя, я нашел, как забыть о боли
|
| Besando tu boca desperté
| Целуя твой рот я проснулась
|
| Y encontré la salvación
| И я нашел спасение
|
| Bailando encontré como olvidarme del amor. | Танцуя, я нашла, как забыть о любви. |
| (uh)
| (Эм-м-м)
|
| No me castigue más
| не наказывай меня больше
|
| Y sin pensarlo bailalo
| И, не думая об этом, танцуй
|
| Bailando
| Танцы
|
| Y sin pensarlo bailalo
| И, не думая об этом, танцуй
|
| Bailalo
| танцуй это
|
| Tú sin pensarlo bailalo
| Ты, не думая, танцуй это
|
| Y cuando cae ya el anochecer
| И когда наступают сумерки
|
| Algo se agita fuerte en mi interior
| Что-то сильно трясется внутри меня
|
| Es la locura de sentir placer
| Это безумие чувствовать удовольствие
|
| No tengas miedo ven y vívelo (ooo)
| Не бойся, приходи и живи (ооо)
|
| Y cuando llegue ese momento
| И когда это время придет
|
| Tu bailalo lento
| ты медленно танцуешь
|
| Pa que sientas rica
| чтобы ты чувствовал себя богатым
|
| La música adentro
| музыка внутри
|
| Y si te pierdes con mo ritmo
| И если ты потеряешься в моем ритме
|
| Otro día te lo enseño bebé
| В другой день я покажу тебе, детка
|
| Otra noche loca busco para no volver
| Еще одна сумасшедшая ночь, которую я ищу, чтобы не вернуться
|
| Serca de tu boca, vivo lleno de placer
| Рядом с твоим ртом я живу, полный удовольствия
|
| Bailando encontré cómo olvidarme del dolor
| Танцуя, я нашел, как забыть о боли
|
| Besando tu boca desperté
| Целуя твой рот я проснулась
|
| Y encontré la salvación
| И я нашел спасение
|
| Bailando encontré como olvidarme del amor (uh)
| Танцуя, я нашел, как забыть о любви (э-э)
|
| No me castigues más
| не наказывай меня больше
|
| Y sin pensarlo bailalo
| И, не думая об этом, танцуй
|
| Bailando
| Танцы
|
| Y sin pensarlo bailalo
| И, не думая об этом, танцуй
|
| Bailalo
| танцуй это
|
| Tú sin pensarlo bailalo
| Ты, не думая, танцуй это
|
| Y si no quieres bailar no te compliques
| И если вы не хотите танцевать, не усложняйте
|
| Yo te lo voy a enseñar
| я покажу тебе
|
| Sólo dime cómo hacértelo
| Просто скажи мне, как это сделать
|
| Porque está noche es pa perder el control
| Потому что сегодня нужно потерять контроль
|
| No me castigue más y sin pensarlo bailalo
| Не наказывай меня больше и, не думая об этом, танцуй.
|
| Y cuando llegue ese momento
| И когда это время придет
|
| Tu bailalo lento
| ты медленно танцуешь
|
| Pa que sientas rica
| чтобы ты чувствовал себя богатым
|
| La música adentro
| музыка внутри
|
| Y si te pierdes con mi ritmo
| И если ты потеряешься в моем ритме
|
| Otro día te lo enseño bebé
| В другой день я покажу тебе, детка
|
| Bailando encontré cómo olvidarme del dolor
| Танцуя, я нашел, как забыть о боли
|
| Besando tu boca desperté
| Целуя твой рот я проснулась
|
| Y encontré la salvación
| И я нашел спасение
|
| Bailando encontré como olvidarme del amor (uh)
| Танцуя, я нашел, как забыть о любви (э-э)
|
| No me castigues más
| не наказывай меня больше
|
| Y sin pensarlo bailalo
| И, не думая об этом, танцуй
|
| Bailando
| Танцы
|
| Y sin pensarlo bailalo
| И, не думая об этом, танцуй
|
| Bailalo
| танцуй это
|
| Tú sin pensarlo bailalo
| Ты, не думая, танцуй это
|
| Tú sin pensarlo bailalo | Ты, не думая, танцуй это |