| Are you walking in the rain
| Вы идете под дождем
|
| Are you feeling any pain
| Вы чувствуете какую-либо боль
|
| Did you realize that dream you have
| Вы поняли, что у вас есть мечта
|
| Living on an island overseas
| Жизнь на острове за границей
|
| Is there anyone home
| Есть ли кто-нибудь дома
|
| Or are you sleeping all alone
| Или ты спишь совсем один
|
| I guess I mean of you
| Думаю, я имею в виду тебя
|
| And all the little things we used to do
| И все мелочи, которые мы привыкли делать
|
| And do you harbor any doubt
| И есть ли у вас какие-либо сомнения
|
| That we coulda worked it out
| Что мы могли бы решить это
|
| Or do you think of love
| Или ты думаешь о любви
|
| As just confusing like a mystery
| Просто сбивает с толку, как тайна
|
| Tried everything to understand
| Пробовал все, чтобы понять
|
| But there was nothing more that you could do
| Но больше ничего нельзя было сделать
|
| Can you see it in my face
| Ты видишь это на моем лице?
|
| In the lines I can erase
| В строках я могу стереть
|
| The little telltale signs I’ve lost
| Маленькие контрольные знаки, которые я потерял
|
| All the things you thought you could replace
| Все, что вы думали, что можете заменить
|
| Is my lifeline back on track
| Вернулся ли мой спасательный круг?
|
| Do you think I’m coming back
| Как ты думаешь, я вернусь
|
| My universe is empty
| Моя вселенная пуста
|
| And I float around in pieces without you
| И я плаваю на куски без тебя
|
| Man, I’m living in the space between
| Чувак, я живу в пространстве между
|
| The shadows and the echoes on the wall
| Тени и эхо на стене
|
| You, are everywhere, it seems to me
| Ты везде, мне кажется
|
| A flying bird that soars and never falls
| Летящая птица, которая парит и никогда не падает
|
| Try walking in my shoes
| Попробуйте ходить в моих ботинках
|
| I’ve nothing left to lose
| Мне нечего терять
|
| I’m living like a castaway
| Я живу как потерпевший кораблекрушение
|
| A moonlit sad distortion without view
| Залитое лунным светом грустное искажение без вида
|
| Do you harbor any doubt
| У вас есть какие-либо сомнения
|
| That we could’ve worked it out
| Что мы могли бы это решить
|
| The game was over long ago
| Игра давно закончилась
|
| We never even came within a shout
| Мы даже не подошли к крику
|
| So I’m sending all my best
| Так что я посылаю все, что в моих силах
|
| For the future and the rest
| На будущее и все остальное
|
| And I’m sending you this selfie
| И я посылаю тебе это селфи
|
| 'Cause I know there’s nothing more that I can do
| Потому что я знаю, что больше ничего не могу сделать
|
| And I owe it all to you | И я всем обязан тебе |