| I heard some things about you
| Я слышал кое-что о тебе
|
| I can’t believe it’s true
| не могу поверить, что это правда
|
| I heard the flame don’t burn bright as it used to
| Я слышал, что пламя не горит так ярко, как раньше
|
| I heard some things about you
| Я слышал кое-что о тебе
|
| I know they must be lies
| Я знаю, что они должны быть ложью
|
| Don’t turn your face away, baby
| Не отворачивайся, детка
|
| When I need to see your eyes
| Когда мне нужно увидеть твои глаза
|
| 'Cos I keep hearing rumours
| «Потому что я продолжаю слышать слухи
|
| People telling me rumours
| Люди рассказывают мне слухи
|
| I keep hearing those rumours
| Я продолжаю слышать эти слухи
|
| Seems like everybody’s my best friend
| Кажется, все мои лучшие друзья
|
| Rumours, don’t go believing rumours
| Слухи, не верьте слухам
|
| I swear it’s only rumours
| Клянусь, это только слухи
|
| Listen babe, I don’t want our love to end
| Послушай, детка, я не хочу, чтобы наша любовь заканчивалась
|
| (It's a shame — they talk, they talk, they talk)
| (Обидно — говорят, говорят, говорят)
|
| I heard some things about you
| Я слышал кое-что о тебе
|
| Suspicion coming on
| Подозрение приходит
|
| I need some answers woman
| мне нужны ответы женщина
|
| Don’t tell me nothing’s wrong, nothing’s wrong
| Не говорите мне, что все в порядке, все в порядке
|
| I heard some things about you
| Я слышал кое-что о тебе
|
| The way you’re treating me
| То, как ты относишься ко мне
|
| You give your love to someone else
| Вы отдаете свою любовь кому-то другому
|
| When it used to come to me
| Когда он приходил ко мне
|
| Oh I’ve been hearing rumours
| О, я слышал слухи
|
| Everybody’s saying rumours
| Все говорят слухи
|
| I don’t wanna hear no rumours
| Я не хочу слышать никаких слухов
|
| How come everybody wants to be my best friend
| Почему все хотят быть моим лучшим другом
|
| I don’t believe it no, oh
| Я не верю, нет, о
|
| (It's a shame — they talk
| (Обидно — говорят
|
| They talk, they talk
| Они говорят, они говорят
|
| They talk, they talk
| Они говорят, они говорят
|
| They talk, they talk:)
| Разговаривают, разговаривают :)
|
| Now I’ve got so many friends
| Теперь у меня так много друзей
|
| I’ve never had before
| у меня никогда не было
|
| And you’re the only friend I want
| И ты единственный друг, которого я хочу
|
| I don’t want no more
| я больше не хочу
|
| All these rumours I hear
| Все эти слухи, которые я слышу
|
| I can’t believe they’re true
| Я не могу поверить, что они верны
|
| And they’re trying to tear me
| И они пытаются разорвать меня
|
| Oh no, they’re trying to tear me away from you
| О нет, они пытаются оторвать меня от тебя
|
| Rumours, I don’t believe it babe
| Слухи, я не верю в это, детка
|
| Rumours
| Слухи
|
| They’re just whispers in the wind
| Это просто шепот на ветру
|
| They’ve got it all wrong
| У них все неправильно
|
| Everybody’s wants our love to end
| Все хотят, чтобы наша любовь закончилась
|
| Rumours, I don’t believe in those
| Слухи, я в них не верю
|
| Rumours, lots of big rumours
| Слухи, много громких слухов
|
| Rumours, it’s only vicious rumours
| Слухи, это только порочные слухи
|
| I don’t want our love to end
| Я не хочу, чтобы наша любовь заканчивалась
|
| I don’t want our love to end
| Я не хочу, чтобы наша любовь заканчивалась
|
| I don’t want our love to end | Я не хочу, чтобы наша любовь заканчивалась |