| Little girl you have your fun
| Маленькая девочка, ты развлекаешься
|
| Take it easy
| Не принимайте близко к сердцу
|
| Just don’t jump the gun
| Просто не прыгай с пистолета
|
| You don’t have to try so hard
| Вам не нужно так сильно стараться
|
| You will always be my number one
| Ты всегда будешь моим номером один
|
| You got me in your bed of roses
| Ты уложил меня в свою постель из роз
|
| Please don’t change the boy
| Пожалуйста, не меняйте мальчика
|
| 'Cos havin' you around heaven knows
| «Потому что ты вокруг небес знает
|
| Is somethin' I enjoy
| Мне что-то нравится
|
| Leave well enough alone baby
| Оставь достаточно хорошо в покое ребенка
|
| Don’t get too serious, no
| Не будь слишком серьезным, нет.
|
| Leave well enough alone child
| Оставьте ребенка в покое
|
| Don’t go and change on us
| Не ходи и не меняйся на нас
|
| Life won’t be the same for us
| Жизнь не будет прежней для нас
|
| Better leave it alone
| Лучше оставить это в покое
|
| I know you’ve got ideas
| Я знаю, у тебя есть идеи
|
| Monograms and sets of hers and his
| Монограммы и наборы ее и его
|
| I hate to have to break the spell
| Я ненавижу разрушать заклинание
|
| But let me tell you how it really is
| Но позвольте мне рассказать вам, как это на самом деле
|
| You know I feel at home with you just the way we are
| Ты знаешь, я чувствую себя с тобой как дома, как и мы
|
| But go ahead and dream those dreams
| Но продолжайте мечтать об этих мечтах
|
| Just don’t carry them too far
| Только не несите их слишком далеко
|
| Leave well enough alone baby
| Оставь достаточно хорошо в покое ребенка
|
| Don’t get too serious
| Не становись слишком серьезным
|
| Leave well enough alone child
| Оставьте ребенка в покое
|
| Don’t go and change on us
| Не ходи и не меняйся на нас
|
| Life won’t be the same for us
| Жизнь не будет прежней для нас
|
| Better leave it alone
| Лучше оставить это в покое
|
| You know it feels so good with you just the way we are
| Ты знаешь, что с тобой так хорошо, как мы
|
| But if you wanna dram those dreams baby
| Но если ты хочешь испортить эти мечты, детка
|
| Don’t carry them too far
| Не несите их слишком далеко
|
| Leave well enough alone child
| Оставьте ребенка в покое
|
| I love you just the way you are
| Я люблю тебя таким какой ты есть
|
| Leave well enough alone baby
| Оставь достаточно хорошо в покое ребенка
|
| Let’s not change a thing baby
| Давайте не будем ничего менять, детка
|
| Let’s not change a thing babe
| Давай не будем ничего менять, детка
|
| Leave it alone
| Оставить это в покое
|
| Please, please, please
| Пожалуйста пожалуйста пожалуйста
|
| Please leave
| Пожалуйста, оставьте
|
| Leave it alone baby | Оставь это в покое, детка |