Перевод текста песни Tu penses à quoi ? - Léo Ferré

Tu penses à quoi ? - Léo Ferré
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Tu penses à quoi ? , исполнителя -Léo Ferré
Песня из альбома: La frime
В жанре:Европейская музыка
Дата выпуска:31.10.1977
Язык песни:Французский
Лейбл звукозаписи:La mémoire et la mer, Léo Ferré

Выберите на какой язык перевести:

Tu penses à quoi ? (оригинал)О чем ты думаешь ? (перевод)
Tu penses à quoi? Что вы думаете?
A la langueur du soir dans les trains du tiers monde? В вечерней истоме в поездах третьего мира?
A la maladie louche?К теневой болезни?
Aux parfums de secours? Ароматы облегчения?
A cette femme informe et qui pourtant s’inonde? К этой бесформенной женщине, которая все еще затопляет себя?
Aux chagrins de la mer planqués au fond des cours? Чтобы печали морские припрятали на дне дворов?
Tu penses à quoi? Что вы думаете?
A l’avion malheureux qui cherche un champ de blé? К злополучному самолету, ищущему пшеничное поле?
A ce monde accroupi les yeux dans les étoiles? В этот притаившийся мир с глазами на звезды?
A ce mètre inventé pour mesurer les plaies? Чтобы этот метр изобрели для измерения ран?
A ta joie démarrée quand je mets à la voile? Ваша радость началась, когда я отплыл?
Tu penses à quoi? Что вы думаете?
A cette rouge gorge accrochée à ton flanc? Та малиновка, цепляющаяся за тебя?
Aux pierres de la mer lisses comme des cygnes? К камням морским гладким, как лебеди?
Au coquillage heureux et sa perle dedans К счастливой оболочке и ее жемчужине внутри
Qui n’attend que tes yeux pour leur faire des signes? Кто ждет ваших глаз, чтобы делать им знаки?
Tu penses à quoi? Что вы думаете?
Aux seins exténués de la chienne maman? К измученной груди собаки-матери?
Aux hommes muselés qui tirent sur la laisse? Мужчинам в намордниках, которые тянут поводок?
Aux biches dans les bois?К оленям в лесу?
Au lièvre dans le vent? К зайцу на ветру?
A l’aigle bienheureux?К благословенному орлу?
A l’azur qu’il caresse? К лазури ласкает?
Tu penses à quoi? Что вы думаете?
A l’imagination qui part demain matin? К воображению, которое уйдет завтра утром?
A la fille égrenant son rosaire à pilules? Девушке, перебирающей свои четки?
A ses mains mappemonde où tremble son destin? В его руках карта мира, где трепещет его судьба?
A l’horizon barré où ses rêves s’annulent? На зарешеченном горизонте, где его мечты гасят друг друга?
Tu penses à quoi? Что вы думаете?
A ma voix sur le fil quand je cherche ta voix? На мой голос в проводе, когда я ищу твой голос?
A toi qui t’enfuyais quand j’allais te connaître? Тебе, кто сбежал, когда я собирался встретиться с тобой?
A tout ce que je sais et à ce que tu crois? Все, что я знаю и во что ты веришь?
A ce que je connais de toi sans te connaître? Что я знаю о тебе, не зная тебя?
Tu penses à quoi? Что вы думаете?
A ce temps relatif qui blanchit mes cheveux? В это относительное время, которое отбеливает мои волосы?
A ces larmes perdues qui s’inventent des rides? К тем потерянным слезам, которые изобретают морщины?
A ces arbres datés où traînent des aveux? К тем устаревшим деревьям, где скрываются признания?
A ton ventre rempli et à l’horreur du vide? На сытое брюхо и на ужас пустоты?
Tu penses à quoi? Что вы думаете?
A la brume baissant son compteur sur ta vie? Туману, опускающему счетчик твоей жизни?
A la mort qui sommeille au bord de l’autoroute? К смерти, дремлющей на обочине шоссе?
A tes chagrins d’enfant dans les yeux des petits? На свои детские печали в глазах малышей?
A ton coeur mesuré qui bat coûte que coûte? Чтобы твое размеренное сердце билось несмотря ни на что?
Tu penses à quoi? Что вы думаете?
A ta tête de mort qui pousse sous ta peau? К твоему черепу, растущему под твоей кожей?
A tes dents déjà mortes et qui rient dans la tombe? К твоим зубам уже мертвый и смеющийся в могиле?
A cette absurdité de vivre pour la peau? К этой чепухе жить ради шкуры?
A la peur qui te tient debout lorsque tout tombe? К страху, который держит вас, когда все рушится?
Tu penses à quoi?Что вы думаете?
dis, сказать,
A moi?Мне?
des fois… иногда…
Je t’aime.Ты мне нравишься.
Рейтинг перевода: 5/5|Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя: