Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Ton style , исполнителя - Léo Ferré. Песня из альбома On s'aimera, в жанре Европейская музыкаДата выпуска: 04.02.2021
Лейбл звукозаписи: FP
Язык песни: Французский
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Ton style , исполнителя - Léo Ferré. Песня из альбома On s'aimera, в жанре Европейская музыкаTon style(оригинал) |
| Tous ces cris de la rue ces mecs ces magasins |
| Où je te vois dans les rayons comme une offense |
| Aux bijoux de trois sous aux lingeries de rien |
| Ces ombres dans les yeux des femmes quand tu passes |
| Tous ces bruits tous ces chants et ces parfums passants |
| Quand tu t’y mets dedans ou quand je t’y exile |
| Pour t’aimer de plus loin comme ça en passant |
| Tous ces trucs un peu dingues tout cela c’est Ton Style |
| Ton Style c’est ton cul c’est ton cul c’est ton cul |
| Ton Style c’est ma loi quand tu t’y plies salope! |
| C’est mon sang à ta plaie c’est ton feu à mes clopes |
| C’est l’amour à genoux et qui n’en finit plus |
| Ton Style c’est ton cul c’est ton cul c’est ton cul |
| Tous ces ports de la nuit ce môme qu’on voudrait bien |
| Et puis qu’on ne veut plus dès que tu me fais signe |
| Au coin d’une réplique enfoncée dans ton bien |
| Par le sang de ma grappe et le vin de ta vigne |
| Tout cela se mêlant en mémoire de nous |
| Dans ces mondes perdus de l’an quatre-vingt mille |
| Quand nous n’y serons plus et quand nous renaîtrons |
| Tous ces trucs un peu fous tout cela c’est Ton Style |
| Ton Style c’est ton cul c’est ton cul c’est ton cul |
| Ton Style c’est ton droit quand j’ai droit à Ton Style |
| C’est ce jeu de l’enfer de face et puis de pile |
| C’est l’amour qui se tait quand tu ne chantes plus |
| Ton Style c’est ton cul c’est ton cul c’est ton cul |
| A tant vouloir connaître on ne connaît plus rien |
| Ce qui me plaît chez toi c’est ce que j’imagine |
| A la pointe d’un geste au secours de ma main |
| A ta bouche inventée au-delà de l’indigne |
| Dans ces rues de la nuit avec mes yeux masqués |
| Quand tu ne reconnais de moi qu’un certain style |
| Quand je fais de moi-même un autre imaginé |
| Tous ces trucs imprudents tout cela c’est Ton Style |
| Ton Style c’est ton cul c’est ton cul c’est ton cul |
| Ton Style c’est ta loi quand je m’y plie salope! |
| C’est ta plaie c’est mon sang c’est ma cendre à tes clopes |
| Quand la nuit a jeté ses feux et qu’elle meurt |
| Ton Style c’est ton c ur c’est ton c ur c’est ton c ur |
Тонный стиль(перевод) |
| Все эти крики с улицы, эти ребята, эти магазины |
| Где я вижу тебя на полках как оскорбление |
| К драгоценностям в три цента, к нижнему белью ничего |
| Эти тени в женских глазах, когда ты проходишь |
| Все эти звуки, все эти песни и мимолетные духи. |
| Когда ты ввязываешься в это или когда я тебя туда изгоняю |
| Кстати, любить тебя издалека |
| Все эти сумасшедшие вещи, это все твой стиль |
| Твой стиль - это твоя задница, это твоя задница, это твоя задница |
| Твой стиль - мой закон, когда ты делаешь это, сука! |
| Это моя кровь для твоей раны, это твой огонь для моих сигарет |
| Это любовь на коленях и никогда не заканчивается |
| Твой стиль - это твоя задница, это твоя задница, это твоя задница |
| Все эти порты ночи, этот ребенок, которого мы хотели бы |
| И тогда мы больше не хотим, как только ты дашь мне знак |
| На углу реплики, утонувшей в твоем колодце. |
| Кровью моего винограда и вином твоей лозы |
| Все это смешалось в память о нас |
| В этих затерянных мирах года восемьдесят тысяч |
| Когда мы уйдем и когда мы возродимся |
| Все эти сумасшедшие вещи, это все твой стиль |
| Твой стиль - это твоя задница, это твоя задница, это твоя задница |
| Ваш стиль - ваше право, когда я имею право на ваш стиль |
| Это адская игра орлов, а затем решек |
| Это любовь, которая замолкает, когда ты больше не поешь |
| Твой стиль - это твоя задница, это твоя задница, это твоя задница |
| Желая знать так много, мы больше ничего не знаем |
| Что мне нравится в тебе, так это то, что я себе представляю |
| На кончике жеста спасения моей руки |
| К твоему рту придумано недостойное |
| На этих ночных улицах с закрытыми глазами |
| Когда ты узнаешь во мне только определенный стиль |
| Когда я делаю себя воображаемым другим |
| Все эти безрассудные вещи, это все твой стиль |
| Твой стиль - это твоя задница, это твоя задница, это твоя задница |
| Твой стиль - твой закон, когда я следую ему, сука! |
| Это твоя рана, это моя кровь, это мой прах к твоим сигаретам. |
| Когда ночь бросила свои огни и умирает |
| Твой стиль — это твое сердце, это твое сердце, это твое сердце. |
| Название | Год |
|---|---|
| Avec le temps | 2006 |
| À Saint-Germain-des-Prés | 2020 |
| Jolie môme | 2015 |
| Le serpent qui danse (Les fleurs du mal) | 2010 |
| Les anarchistes | 2017 |
| Madame la misère | 1986 |
| A Saint Germain Des PRÉS | 2014 |
| L'amour | 2016 |
| Et les clous | 2009 |
| Les cloches de notre dame | 2009 |
| La chambre | 2009 |
| Spleen | 2015 |
| Le lit | 2021 |
| Ils ont voté | 1986 |
| Paris-canaille | 2009 |
| Et des clous | 2010 |
| Quartier latin | 2021 |
| Le vin de l'assassin | 2021 |
| Tu sors souvent | 2021 |
| La mélancolie | 1986 |