Перевод текста песни Rotterdam - Léo Ferré

Rotterdam - Léo Ferré
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Rotterdam , исполнителя -Léo Ferré
Песня из альбома: Seul en scène Léo Ferré 73
В жанре:Эстрада
Дата выпуска:01.09.2016
Язык песни:Французский
Лейбл звукозаписи:Barclay

Выберите на какой язык перевести:

Rotterdam (оригинал)Роттердам (перевод)
Il n’en restait plus qu’un Остался только один
Et c'était celui-là И это был тот
Un port du Nord ça plaît Северный порт радует
Surtout quand on n’y est pas Особенно когда тебя нет
Ça fait qu’on voudrais y être Это заставляет нас хотеть быть там
Ça fait qu’on n’sait pas bien Это значит, что мы плохо знаем
S’il faut s’taper l’poète Если вам нужно ударить поэта
Ou s’taper la putain… d’Rotterdam Где трахнуть шлюху... из Роттердама
Où y a pas qu’des putains Где есть не только шлюхи
Où y a pas qu’des marins Где есть не только моряки
Où y a des chiens perdus Где потерявшиеся собаки
Et les enfants des rues И уличные дети
Où y a pas qu’des marchands Где есть не только торговцы
Où y a pas qu’des chalands Где есть не только баржи
Où y a des vieux chevaux Где старые лошади
Qui bridgent avec la mort Кто мост смерть
Où y a des flics chinois Где китайские полицейские?
Qui se prennent pour la reine Кто думает, что они королевы
Où y a des filles en soie Где шелковые девушки
Qui font couler leur gaine Кто заставляет течь свои оболочки
Sur le bord du trottoir На тротуаре
Comme un chagrin de plus Как еще одно горе
Qui traînera ce soir Кто будет болтаться сегодня вечером
Tout le long de la rue Вдоль улицы
Si au moins ça pouvait r’ssembler à Rotterdam Если бы он хотя бы выглядел как Роттердам
Où y a des rats crevés Где мертвые крысы
Comme y’en a à Paris Как в Париже
Où y a des chats croisés Где кросс-коты
Avec des vieilles souris Со старыми мышами
Où y a pas qu’de l’import Где это не просто импорт
Où y a bien loin du port Где далеко от гавани
Des amants qui se font Любовники, которые делают друг друга
Et puis qui se défont И тогда это отменяется
Où y a pas qu’des banknotes Где есть не только банкноты
Au seuil des minijupes На пороге мини-юбки
Et des mecs qui s’occupent И ребята, которые заботятся
A placer leur cam’lote Чтобы разместить их cam'lote
Où y a des malheureux Где несчастные
Qui donneraient leur cul Кто бы дал свою задницу
Si en donnant son cul Если дать ей задницу
On était bienheureux Мы были благословлены
Si au moins ça pouvait r’ssembler à Rotterdam Если бы он хотя бы выглядел как Роттердам
Où y a des assassins Где убийцы
Planqués dans leur whisky Прячась в своем виски
Et puis des insensés А то дураки
Qui pass’ront pas la nuit Кто не будет ночевать
Où y a pas qu’du tabac Где есть больше, чем табак
Au goût de caramel Вкус ириски
Où y a de pauv’s soldats Где есть бедные солдаты
Qui s’farciraient l’Carmel Кто наполнит Кармель
Où y a un Christ debout Где стоит Христос
Derrière un bar de nuit За ночным баром
Qui cause avec le bout Кто говорит с концом
Avec le bout d’la nuit С концом ночи
Où y a des exilés Где изгнанники
Qui sortent leur exil Кто покидает свое изгнание
Dans le ciel barbelé В колючем небе
D’un' publicité con Рекламный мошенник
Si au moins ça pouvait r’ssembler à Rotterdam Если бы он хотя бы выглядел как Роттердам
Où je n’irai jamais куда я никогда не пойду
Car je vais au soleil Потому что я иду к солнцу
Où tu n’iras jamais куда ты никогда не пойдешь
Car partout c’est pareil Потому что везде одно и то же
Je prends le train du Sud Я сажусь на южный поезд
Tu prends le train du Sud Вы садитесь на южный поезд
Il prend le train du Sud Он садится на южный поезд
Jusqu’au bout de la nuit До конца ночи
Si au moins ça pouvait r’ssembler à l’ITALIEЕсли бы это хотя бы выглядело как ИТАЛИЯ
Рейтинг перевода: 5/5|Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя: