Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Rotterdam, исполнителя - Léo Ferré. Песня из альбома Seul en scène Léo Ferré 73, в жанре Эстрада
Дата выпуска: 01.09.2016
Лейбл звукозаписи: Barclay
Язык песни: Французский
Rotterdam(оригинал) |
Il n’en restait plus qu’un |
Et c'était celui-là |
Un port du Nord ça plaît |
Surtout quand on n’y est pas |
Ça fait qu’on voudrais y être |
Ça fait qu’on n’sait pas bien |
S’il faut s’taper l’poète |
Ou s’taper la putain… d’Rotterdam |
Où y a pas qu’des putains |
Où y a pas qu’des marins |
Où y a des chiens perdus |
Et les enfants des rues |
Où y a pas qu’des marchands |
Où y a pas qu’des chalands |
Où y a des vieux chevaux |
Qui bridgent avec la mort |
Où y a des flics chinois |
Qui se prennent pour la reine |
Où y a des filles en soie |
Qui font couler leur gaine |
Sur le bord du trottoir |
Comme un chagrin de plus |
Qui traînera ce soir |
Tout le long de la rue |
Si au moins ça pouvait r’ssembler à Rotterdam |
Où y a des rats crevés |
Comme y’en a à Paris |
Où y a des chats croisés |
Avec des vieilles souris |
Où y a pas qu’de l’import |
Où y a bien loin du port |
Des amants qui se font |
Et puis qui se défont |
Où y a pas qu’des banknotes |
Au seuil des minijupes |
Et des mecs qui s’occupent |
A placer leur cam’lote |
Où y a des malheureux |
Qui donneraient leur cul |
Si en donnant son cul |
On était bienheureux |
Si au moins ça pouvait r’ssembler à Rotterdam |
Où y a des assassins |
Planqués dans leur whisky |
Et puis des insensés |
Qui pass’ront pas la nuit |
Où y a pas qu’du tabac |
Au goût de caramel |
Où y a de pauv’s soldats |
Qui s’farciraient l’Carmel |
Où y a un Christ debout |
Derrière un bar de nuit |
Qui cause avec le bout |
Avec le bout d’la nuit |
Où y a des exilés |
Qui sortent leur exil |
Dans le ciel barbelé |
D’un' publicité con |
Si au moins ça pouvait r’ssembler à Rotterdam |
Où je n’irai jamais |
Car je vais au soleil |
Où tu n’iras jamais |
Car partout c’est pareil |
Je prends le train du Sud |
Tu prends le train du Sud |
Il prend le train du Sud |
Jusqu’au bout de la nuit |
Si au moins ça pouvait r’ssembler à l’ITALIE |
Роттердам(перевод) |
Остался только один |
И это был тот |
Северный порт радует |
Особенно когда тебя нет |
Это заставляет нас хотеть быть там |
Это значит, что мы плохо знаем |
Если вам нужно ударить поэта |
Где трахнуть шлюху... из Роттердама |
Где есть не только шлюхи |
Где есть не только моряки |
Где потерявшиеся собаки |
И уличные дети |
Где есть не только торговцы |
Где есть не только баржи |
Где старые лошади |
Кто мост смерть |
Где китайские полицейские? |
Кто думает, что они королевы |
Где шелковые девушки |
Кто заставляет течь свои оболочки |
На тротуаре |
Как еще одно горе |
Кто будет болтаться сегодня вечером |
Вдоль улицы |
Если бы он хотя бы выглядел как Роттердам |
Где мертвые крысы |
Как в Париже |
Где кросс-коты |
Со старыми мышами |
Где это не просто импорт |
Где далеко от гавани |
Любовники, которые делают друг друга |
И тогда это отменяется |
Где есть не только банкноты |
На пороге мини-юбки |
И ребята, которые заботятся |
Чтобы разместить их cam'lote |
Где несчастные |
Кто бы дал свою задницу |
Если дать ей задницу |
Мы были благословлены |
Если бы он хотя бы выглядел как Роттердам |
Где убийцы |
Прячась в своем виски |
А то дураки |
Кто не будет ночевать |
Где есть больше, чем табак |
Вкус ириски |
Где есть бедные солдаты |
Кто наполнит Кармель |
Где стоит Христос |
За ночным баром |
Кто говорит с концом |
С концом ночи |
Где изгнанники |
Кто покидает свое изгнание |
В колючем небе |
Рекламный мошенник |
Если бы он хотя бы выглядел как Роттердам |
куда я никогда не пойду |
Потому что я иду к солнцу |
куда ты никогда не пойдешь |
Потому что везде одно и то же |
Я сажусь на южный поезд |
Вы садитесь на южный поезд |
Он садится на южный поезд |
До конца ночи |
Если бы это хотя бы выглядело как ИТАЛИЯ |