Перевод текста песни Quand c'est fini ça recommence - Léo Ferré

Quand c'est fini ça recommence - Léo Ferré
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Quand c'est fini ça recommence , исполнителя -Léo Ferré
Песня из альбома: BD Music Presents Léo Ferré
В жанре:Поп
Дата выпуска:18.08.2016
Язык песни:Французский
Лейбл звукозаписи:bdMusic, Difymusic

Выберите на какой язык перевести:

Quand c'est fini ça recommence (оригинал)Когда все закончится, все начнется снова. (перевод)
Quand c’est fini Когда все закончится
N i ni ni Ни, ни ни
Ça recommence Это начинается снова
Tous les juke-boxes Все музыкальные автоматы
A pleins tuyaux Полный газ
Poussent la romance Толкнуть романтику
Après le fox После лисы
Le boléro Болеро
Reprend la danse Вернуться к танцам
Chanson sirop сиропная песня
Dans tout Puteaux Во всем Пюто
On s' croirait à Rio, voyons ! Похоже на Рио, давай!
Et les nanas И цыплята
Avec leur gars со своим парнем
En fin d' semaine выходные
Sur le comptoir На прилавке
S’offrent un p’tit noir Предложите друг другу немного черного
Contre une rengaine Против крылатой фразы
Écoute-moi ça Послушай меня
J' suis Sinatra я Синатра
Et toi Marlène А ты Марлен
Amour bidon фальшивая любовь
C’est pour vingt ronds Это на двадцать раундов
Broadway qui tourne en rond Бродвей, который вращается по кругу
Quand c’est fini Когда все закончится
N i ni ni Ни, ни ни
Ça recommence Это начинается снова
A la loterie В лотерее
Chacun s’en va Все уходят
Tenter sa chance Рискнуть
Bravo Margot молодец Марго
T’as le gros lot У тебя есть джекпот
Quelle bombance ! Какой праздник!
Du pétillant игристое
A cinquante francs В пятьдесят франков
Ça, ça c’est du vrai nanan, alors ! Тогда это настоящий нанан!
Et puis y a ceux А еще есть такие
A qui la vie Чья жизнь
A fait la lippe Сделал губу
Ils font la queue они в очереди
Pour tuer l’ennui Чтобы убить скуку
Qui les agrippe Кто их захватывает
On les voit seuls Мы видим их одних
Et, pan dans l'œil И панорама в глаза
Casser des pipes разрыв труб
Pour ces crève-cœur Для тех сердцеедов
C’est leur malheur это их беда
Qu’ils visent au p’tit bonheur ! Пусть стремятся к маленькому счастью!
Quand c’est fini Когда все закончится
N i ni ni Ни, ни ни
Ça recommence Это начинается снова
Un jour j' te plais Однажды я порадую тебя
Puis j' te déplais Тогда я тебе не нравлюсь
Et tu m' balances И ты качаешь меня
Rire ou chagrin Смех или печаль
C’est tout ou rien Это все или ничего
Quelle cadence ! Какой темп!
Mais à l’instant Но на данный момент
Où j' fiche le camp Куда мне уйти
Tu m' rattrapes au tournant ! Ты поймаешь меня за поворотом!
Amour à moi люби меня
L’amour c’est ça Это любовь
Ou gai ou triste Или счастливый или грустный
Quand tu es là Когда ты там
Entre mes bras Между моими руками
Plus rien n’existe Ничего больше не существует
C’est qu' du décor это просто декор
Mais j' veux encore Но я все еще хочу
Mon tour de piste мой круг
Quand c’est fini Когда все закончится
N i ni ni Ни, ни ни
Ça fait ça pour la vie ! Делает это на всю жизнь!
Chevaux de bois Деревянные лошади
Emportez-moi забери меня отсюда
Au ciel en fête На небесах праздновать
Cent mille étoiles сто тысяч звезд
Ouvrent le bal Получить мяч прокатки
Dans nos mirettes В наших глазах
Au grand galop На полном скаку
Filons là-haut пойдем туда
Vers la comète К комете
C’est beau la Terre Земля прекрасна
Même à l’envers Даже вверх ногами
Y aura toujours Всегда будет
D' la belle amour красивой любви
Et du ciel bleu И голубое небо
Dans tous les yeux ! Во всех глазах!
Quand c’est fini, n i ni niКогда все закончится, n i ni ni
Рейтинг перевода: 5/5|Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя: